Télécharger pour Windows Premium
Publicité
du Python

Traduction de "du Python" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
pitonului
al lui Python
Cela dépend donc du régime alimentaire du python, de son habitat, du climat et d'autres indicateurs.
Deci, depinde de dieta pitonului, de habitat, de climă și de alți indicatori.
On va déployer le boa et espérer qu'il retrouve la piste du python.
Tot ce putem face este sa dam drumul la Boa al tău și sa așteptam sa ii ia urma pitonului
Et on a arrêté l'empire de la drogue du Python.
Și am doborât imperiul de droguri al lui Python.
RAMIREZ: Et nous avons pris en bas l'empire de médicament du Python.
Și am doborât imperiul de droguri al lui Python.
Le fils du python peut grandir et égaler son père.
Fiul unui piton poate să crească și să devină rivalul tatălui său.
Ma partenaire s'occupe du python.
Partenerul meu va avea grijã de piton.
Embarquez vos affaires, et suivons la trace du python.
Fi-ți gata sa urmărim acest piton
Bonjour me travail, et puis suivez les étapes à la lettre avec python, Il faut donner les autorisations sur le fichier du python?
Bună ziua de lucru mă, şi apoi urmaţi paşii de la scrisoarea cu python, va trebui să dea permisiunile la fișierul de python?
Strangulation du python et... K.O.
Lovitura pitonului la gât și... afară.
Un conservateur a examiné le tableau du terrarium du python.
Custodele de la Whitney a examinat pictura pe care ai găsit-o în terariul pitonului.
Ensuite, il y a Doreen, fière propriétaire du python en question.
Apoi mai este Doreen, mândra proprietară a pitonului în chestiune.
La réponse a été détruite au col du Python.
Totul e mânjit pe o stâncă, în Trecătoarea Pitonului.
On a trouvé le nid douillet du python.
Am descoperit locul cald în care se ascundea pitonul.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "du Python" en français

Publicité

Résultats: 14. Exacts: 14. Temps écoulé: 21 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200