S'inscrire Aide
fr ···
Traduction Context Conjugaison Synonymes
Rejoignez Reverso
Publicité
Publicité
Publicité
Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre recherche
Ces exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche

Traduction de "כָּעוֹס" en français

en colère
fâché
grognon
furieux
boudes
énervé
מישהו שהורגז, כעוס, עצבני?
Inhabituel... quelqu'un était affligé, en colère, énervé ?
כשהשתחררתי הייתי כעוס, מרוחק, אלים.
Quand je suis sorti, j'étais en colère, distant, agressif.
אולי אהיה כעוס יותר אחר-כך כפי שאהיה שמח יותר
Je pourrais être fâché plus tard, tout comme je pourrai être heureux.
רואה, אתה היית נמצא אשם, אבל היית רק כעוס.
Vous auriez été jugé coupable, mais vous n'étiez que fâché.
אתה לא צריך להיות כל-כך כעוס כל הזמן.
Ne sois pas tout le temps grognon.
ואמ ג'יי הוא ילד מאוד כעוס.
Et MJ est un petit garçon très en colère.
המצב לא היה אמור להיות כעוס.
Ça ne sert à rien d'être en colère.
בכנות, אתה האדם הכי כעוס שהכרתי מעודי.
je ne connais pas d'homme plus en colère que toi.
הייתי קצת כעוס, אבל בעיקר מוטרד מכך שאתה מאמין בזה.
J'étais un peu en colère mais surtout surpris que tu puisses penser ça.
אבל הלילה אני לא מרגיש כעוס בכלל.
Ce soir, je ne suis plus en colère.
בכל אופן, הוא היה מאוד כעוס.
Toujours est-il qu'il était très en colère.
חששתי שיהרוג גם את הילדה, הוא היה כה כעוס.
Je craignais qu'il puisse tuer l'enfant aussi, il était si en colère.
כשהייתי בגילך, קייטי, הייתי נער צעיר מאוד כעוס וקשה.
Quand j'avais ton âge, Katie, j'étais très en colère, un sale type.
כעוס על איך שלכולם הפסיק להיות אכפת מהמלחמה, כאילו שהיא בכלל לא קורית.
En colère que plus personne ne s'intéresse à la guerre, comme si elle n'avait pas lieu.
אם מישהו היה עושה משהו לאמילי שלי, הייתי כעוס ועצבני כמוך.
Si quelqu'un s'attaquait à mon Émilie, je serais aussi en colère et bouleversé.
אתמול בלילה, הייתי כעוס ונסער, ואני לקחתי את הכל עליך.
Hier soir, j'étais en colère et contrarié, et je m'en suis pris à toi.
וכאשר באתי לחדר הניתוח והייתי כ"כ כעוס, והייתי עצבני ומבולבל, ובטעות גילחתי את ראשך, מעשה שאני מתנצל עליו.
Alors quand je suis arrivé en salle d'opération, j'étais si en colère, contrarié et hors de moi, que je vous ai rasé la tête par erreur,
כשהוא חזר הוא היה מאוד כעוס, ולמרות שהוא מעולם לא פגע בילדיו, מעולם לא
Quand il est revenu, il était très en colère. Il n'a jamais maltraité ses enfants, jamais.
פשוט הייתי כל כך כעוסה ומבולבלת, והתפרצתי.
J'étais tellement en colère et confuse et j'ai craqué.
אני לא יודע למה היא כל כך כעוסה.
Je ne sais pas pourquoi elle est en colère.
Aucun résultat pour cette recherche.

Résultats: 288. Exacts: 288. Temps écoulé: 190 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900, Plus

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Plus

Développé par Prompsit Language Engineering pour Softissimo