Télécharger pour Windows Premium
Offre spéciale pour découvrir Premium
-50% à vie sur tous nos abonnements
Publicité
Codnn
code m
cabillaud m
morue f
alerte f
identifiant m
coutumier m
aiglefin m
texte codé
DOC
DCO numéro
Prezentul Cod de bune practici constă în trei seturi importante de principii.
Le présent code de bonne pratique se compose de trois ensembles de principes.
Vor fi onorați și vor trăi după Cod.
Ils doivent avoir de l'honneur et vivre par le code.
Cod ideal, macrou, ton și chiar hering.
Idéal morue, maquereau, thon et même hareng.
Cod folosit intern de sistem pentru identificarea agenției de rating de credit.
Code utilisé en interne par le système pour identifier l'agence de notation.
Cod de identificare a rutei în cadrul rețelei internaționale de drumuri europene.
Code identifiant l'itinéraire dans le réseau routier international «E».
Cod de identificare atribuit drumului de către autoritatea rutieră locală.
Code d'identification attribué à la route par l'autorité routière locale.
Cod unic de identificare a instrumentului financiar căruia i se acordă un rating.
Code unique permettant d'identifier l'instrument financier qui est noté.
Cod de securitate intact pentru toate ordinele și întrebarile precizate.
Code de sécurité établi pour tous renseignements et ordres spécifiques.
Cod utilizat pentru identificarea agenției de rating de credit care efectuează raportarea.
Code utilisé pour identifier l'agence de notation de crédit auteur.
Cod indicând structura generală sau caracteristicile unui anumit spațiu aerian.
Code indiquant la structure générale ou les caractéristiques d'un espace aérien particulier.
Cod utilizat pentru a se identifica dacă tranzacția va fi compensată.
Code permettant d'indiquer si la transaction sera compensée.
Cod prin care se identifică complet un card de tahograf.
Code permettant d'identifier avec certitude une carte tachygraphique.
Cod prin care se caracterizează un eveniment sau o anomalie.
Code caractérisant un événement ou une anomalie.
Aucun résultat pour cette recherche.

Expressions en français avec traductions contenant Cod

cod poștal nm.
code postal
"Le code postal de Paris 1er arrondissement est 75001."
cod bancar nm.
code bancaire
"Elle a tapé son code bancaire au distributeur pour retirer de l'argent."
cod de culori nm.
code couleur
"Les câbles électriques suivent un code couleur précis pour la sécurité."
cod rutier nm.
code de la route
"Il faut respecter le code de la route pour éviter les accidents."
cod de securitate nm.
code de sécurité
"Je dois saisir mon code de sécurité pour valider le paiement."
cod secret nm.
code secret
"Le code secret du coffre-fort est composé de six chiffres."
cod de acces nm.
code confidentiel
"Il a tapé son code confidentiel pour retirer de l'argent."
code secret
"J'ai oublié mon code secret pour me connecter à ma messagerie."
cutie pentru chei cu cod nf.
boîte à clés
"Le propriétaire a mis les clés dans la boîte à clés."
cod de rezervare nm.
code de réservation
"Veuillez noter votre code de réservation XY123 pour votre vol."
cod de invitație nm.
code d'invitation
"Le code d'invitation est nécessaire pour entrer à cette soirée VIP."
cod PIN nm.
code PIN
"Mon code PIN de carte SIM comporte quatre chiffres."
ficat de cod nm.
foie de morue
"L'huile de foie de morue était donnée aux enfants autrefois."
cod uscat nf.
morue sèche
"Grand-mère prépare une soupe avec de la morue sèche."
gogoși de cod nm.
accras de morue
"Elle a préparé des accras de morue pour l'apéritif."
cu cod de bare adj.
à code-barres
"Les produits à code-barres passent rapidement en caisse."
cod galben nf.
alerte jaune
"Météo-France a émis une alerte jaune pour les orages."
chiftea de cod nm.
beignet de morue
"Nous avons dégusté des beignets de morue aux épices antillaises."
cod etic nf.
charte d'éthique
"L'entreprise a adopté une charte d'éthique pour ses employés."

Synonymes et analogies de "Cod" en roumain

Publicité

Suggestions qui contiennent Cod

Résultats: 9385. Exacts: 9385. Temps écoulé: 56 ms.

Mots fréquents: 1-300, 301-600, 601-900

Expressions courtes fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressions longues fréquentes: 1-400, 401-800, 801-1200