Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "pour conclure mon" in italiano

Cercare pour conclure mon in: Definizione Dizionario Sinonimi
Per concludere il mio
conclusione del mio
Nel concludere il mio
Pour conclure mon discours, permettez-moi donc de vous illustrer les lignes d'action de la Commission pour donner des réponses politiques appropriées aux problèmes du vieillissement de la population.
Per concludere il mio discorso, permettetemi quindi di illustrarvi le linee d'azione della Commissione per dare risposte adeguate ai problemi connessi all'invecchiamento.
Pour conclure mon intervention, Monsieur le Président, je peux dire que la Commission pourra retenir les propositions contenues dans les amendements 1, 2, 12 et 13.
Per concludere il mio intervento, signor Presidente, posso dire che la Commissione potrà accogliere i suggerimenti che sono contenuti negli emendamenti nn., 2, 12 e 13.
Pour conclure mon intervention, j'aimerais remercier le vice-présiden de la Commission, Manuel Marín, tant de son aide que de son engagement personnel en matière de politique méditerranéenne.
Per concludere il mio intervento, desidero ringraziare il Vicepresidente della Commissione, Manuel Marín, sia per l'aiuto offerto che per l'impegno personale profuso nella politica mediterranea.
Pour conclure mon allocution, je voudrais adresser mes sincères remerciements et félicitations à ma collègue Mme Carlotti.
Per concludere il mio intervento, desidero porgere i miei più sinceri ringraziamenti e le mie più vive congratulazioni alla collega, onorevole Carlotti.
Je voudrais le dire pour conclure mon intervention.
Desidero parlarne a conclusione del mio intervento.
Je voudrais, pour conclure mon intervention, tirer quel ques leçons de ce qui s'est passé.
Per terminare vorrei trarre qualche lezione da quanto è avvenuto.
Enfin, et pour conclure mon intervention, j'attirerais l'attention sur l'ensemble des mesures que le Conseil de l'Union européenne a déjà prises dans ce domaine, sur les différentes actions communes qui ont été menées.
In conclusione del mio intervento, vorrei richiamare la vostra attenzione su un insieme di provvedimenti e di azioni comuni che il Consiglio dell'Unione europea ha adottato in precedenza su questa materia.
De manière générale, je voudrais, pour conclure mon intervention, inviter le Parlement, comme l'ont déjà fait les orateurs qui m'ont précédé, à faire avancer ses propres réformes.
Complessivamente, concludendo il mio intervento, vorrei esortare ancora una volta il Parlamento, riallacciandomi a quanto hanno già detto gli oratori che mi hanno preceduta, a portare avanti le proprie riforme.
Pour conclure mon intervention, j'en reviens à la situation au Kosovo.
In conclusione del mio intervento vorrei tornare alla situazione nel Kosovo.
Pour conclure mon intervention sur cette communication, je voudrais répondre à deux députés.
Nel concludere il mio intervento sulla comunicazione, vorrei replicare a due deputati.
Pour conclure mon intervention, je voudrais souligner un autre aspect sur lequel la Commission n'apporte pas de réponse.
In conclusione, vorrei evidenziare un altro aspetto che la Commissione non ha affrontato.
Pour conclure mon propos sur ces questions, Monsieur Barroso, j'estime que la confiance s'établit dans un rapport à deux.
In conclusione delle mie osservazioni su tali questioni, Presidente Barroso, devo dirle che, all'interno di un rapporto, credo che la fiducia si costruisca da entrambe le parti.
Pour conclure mon intervention, je souhaite remercier le Parlement et les trois rapporteurs, qui ont brillamment travaillé, de leur soutien à la Commission.
Per concludere, vorrei ringraziare il Parlamento e i tre relatori, che hanno svolto un brillante lavoro, per l'appoggio dato alla Commissione.
Pour conclure mon intervention sur le rapport Muscat, je voudrais insister sur notre proposition visant à instaurer un comité des sages.
Come ultimo commento sulla relazione Muscat tengo a sottolineare la nostra proposta di istituire un comitato di saggi.
Pour conclure mon intervention, je félicite une fois encore le rapporteur et je lui adresse personnellement mes meilleures pensées.
Nell'esprimere ancora una volta le mie congratulazioni alla relatrice, rivolgendole altresì un caloroso augurio personale, giungo al termine del mio intervento.
Pour conclure mon intervention, je dirai que la Commission intensifiera ses efforts pour chercher une amélioration de la situation générale des droits de l'homme en Chine.
Lasciatemi concludere dicendo che la Commissione intensificherà gli sforzi per cercare di migliorare la situazione generale del rispetto dei diritti umani in Cina.
Pour conclure mon intervention, je voudrais remercier tous les membres de la délégation qui ont ? uvré au résultat satisfaisant de cette conciliation, mais aussi la Commission et, plus personnellement, M. le commissaire Byrne lui-même.
Nel concludere il mio intervento desidero ringraziare tutti i membri della delegazione, che si sono impegnati per questo soddisfacente risultato della conciliazione, la Commissione e il Commissario Byrne stesso.
Pour conclure mon intervention et mon mandat au Parlement, permettez-moi de remercier le commissaire Vitorino, toute flatterie mise à part.
Mi si consenta, in chiusura di questo intervento e di questa esperienza in legislatura, di ringraziare il Commissario Vitorino senza piaggeria.
Pour conclure mon intervention, je dirai qu'il y aura bien une procédure de remercie tous ceux qui nous ont aidés à engager rapidement la procédure de conciliation.
Permettetemi un'ultima osservazione: sì, ci sarà una procedura di conciliazione, e ringrazio tutti coloro che hanno collaborato perché fosse possibile arrivarci velocemente.
Pour conclure mon intervention, je dirais qu'il est inacceptable qu'un aussi grand nombre d'États membres, malheureusement y compris mon propre pays, l'Italie, n'aient pas encore dûment transposé les dispositions de la directive dans leur droit national.
Concludo anch'io dicendo che è inaccettabile che ancora troppi Stati membri, e tra questi purtroppo il mio paese l'Italia, non hanno trasposto adeguatamente le disposizioni della direttiva nelle legislazioni nazionali.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 22. Esatti: 22. Tempo di risposta: 93 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo