Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "" till" in italiano

"Fino
"Finché
fino all'

Suggerimenti

till

  
, until  [1]    prep  
fam  I waited till ten o'clock    ho aspettato fino alle dieci  
not... till    non... prima di  
it won't be ready till next week    non sarà pronto prima della settimana prossima  
till now    finora  
till then    fino ad allora  


till  [2]    n  
  (for money)   
cassa, registratore   m   di cassa  
pay at the till    pagare alla cassa  
till  [3]    vt  
  (land)   
coltivare
till  [2]    n  
  (for money)   
cassa, registratore   m   di cassa  
pay at the till    pagare alla cassa  
or, "Till the next sunrise"?
"Fino alla prossima alba"?
That stuff about "till death do you part," that's really true.
Quella storia del: "Finché morte non ci separi", forse è vera.
The words "till death do us part" are not uttered.
Le parole "finché morte non vi separi" non vengono pronunciate.
"till our life shall be done."
fino all'ultimo dei nostri giorni.
"till human voices wake us and we drown."
"finché le voci umane ci svegliano..." "e anneghiamo."
So much for "for better or worse." Sounds like Ryan was ready to skip right to the "till death do us part" part.
Altro che "nella gioia e nel dolore", pare che Ryan volesse passare a "finché morte non ci separi".
Michael Ambruso, in his own words, telling the world that "till death do us part"
Michael Ambruso ha detto lui stesso a tutto il mondo che "finché morte non ci separi"
That gives a whole new meaning to "till death do us part."
Questo dà un nuovo significato al detto "finché morte non ci separi."
I am saving your marriage because I believe in "till death do us part."
Salverò il suo matrimonio, perché ci credo al "finché morte non ci separi".
How am I supposed to get married to a man when "till death do us part" only means me?
Come posso pensare di sposare un uomo, quando... "Finché morte non ci separi" riguarderebbe solo me?
Our families watched us say, "Till death do you part" together.
Le nostre famiglie ci hanno guardati dire: "Finché morte non ci separi".
"Till death do us part." Divorce doesn't mean anything.
"Finché morte non ci separi".
"Till Death Do Us Rock."
"Finché Morte Non Ci Suoni"
Otherwise, there could very well be a whole new meaning to the phrase, "Till death do us part."
Altrimenti si potrebbe scoprire un significato tutto nuovo della frase: "Finché morte non ci separi".
"till he comes again."
"Finché egli ritornerà".
"till it grew to such a pitch that they did not scruple to kick one another"
"finché arrivò a tal punto che non ebbero più scrupoli a mostrarsi l'un l'altro"
Not "Excellency" till after the ceremony.
Non "Eccellenza" fin dopo la cerimonia.
This is marriage - "till death do us part", not running to hounds.
Il matrimonio è questo - "finchè morte non ci separi", non la caccia alla volpe.
But I don't have to worry about that "till" closing.
Tanto fino alla chiusura, non dovrò farci i "conti".
Modern cash drawers are made of a metal outer casing and a plastic inner tray (or "till").
I cassetti portadenaro vengono costruiti utilizzando un involucro esterno in metallo e un vassoio interno di plastica (denominato anche "cassa").
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 26061. Esatti: 90. Tempo di risposta: 393 ms.

till +10k
not till 477
till then 349
till next 226

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo