Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "aftermath" in italiano

Cercare aftermath in: Definizione Sinonimi
dopo
conseguenza
seguito
periodo successivo
strascichi
postumi
conseguenze
indomani
scia
successivamente

Suggerimenti

342
He made no mention of its aftermath.
Ma non ha detto nulla riguardo il dopo.
The video surveillance was wiped leading up to the explosion, but not the aftermath.
Nel video di sorveglianza è stato cancellato il momento prima dello scoppio... ma non quello dopo.
Now, most of the Earth's population will perish in a chain of devastating earthquakes in the aftermath.
Ora, la gran parte della popolazione mondiale perderà la vita nel corso dei terremoti che si verificheranno di conseguenza.
Of greatest importance, of course, was what happened in the aftermath.
E quello che accadde in seguito fu di grande importanza.
The aftermath of a typical deep financial crisis is something completely different.
Il seguito di una tipica profonda crisi finanziaria è qualcosa di completamente diverso.
I am saying this in the aftermath to the Tampere Council, which you have just discussed with my friend and colleague, Mr Vitorino.
Dico questo a seguito di quanto è stato deciso al Consiglio di Tampere, del quale avete parlato con il mio collega ed amico, il Commissario Vitorino.
The aftermath - everybody that was involved - went to an early grave.
In seguito, tutti quelli coinvolti, ebbero una morte prematura.
The best we can do is to plan for the aftermath.
L'unica cosa da fare è gestire il dopo.
Whatever it is, if this object is moving... at three times 10 to the seventh meters per second, there will be no aftermath.
Qualsiasi cosa sia, se si muove a 30.000 km al secondo, non ci sarà nessun dopo.
I've seen this before in photos of the aftermath of Hiroshima.
Ho già visto una cosa del genere nelle foto del dopo Hiroshima.
I witnessed the aftermath - figuratively and literally.
Ma ho visto le conseguenze che ha avuto. Figurativamente e letteralmente.
So I grabbed a seat just in time to see the aftermath.
Così mi sono seduta giusto in tempo per assistere alle conseguenze.
But this one might have had a catastrophic aftermath.
Ma questo potrebbe avere delle conseguenze catastrofiche.
Maybe it's about the aftermath.
Forse è per quello che succede dopo.
Madeleine Doinel's flirtation had an aftermath.
Quello di Madeleine Doinel fu un flirt alquanto spinto.
But Zack's coworker Taylor described the explosion aftermath as a bright, white light.
Ma la collega di Zack, Taylor, ha descritto i postumi dell'esplosione come una luce bianca.
This phenomenon preceded the crisis, and high levels of household debt have exacerbated its impact in the aftermath.
Questo fenomeno si è verificato prima della crisi, e gli alti livelli d'indebitamento delle famiglie hanno aggravato il suo impatto nel periodo successivo.
A photograph of the accident, and its aftermath.
Una foto dell'incidente e delle conseguenze.
Then in the aftermath, Ronnie must have figured out the family secret.
Successivamente, Ronnie deve aver scoperto il segreto di famiglia.
The camp elders called a meeting in the aftermath.
Ci sarà un'assemblea per discuterne.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 265. Esatti: 265. Tempo di risposta: 71 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo