Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "ban" in italiano

Cercare ban in: Definizione Coniugazione Sinonimi
divieto
bando
embargo
interdizione
blocco
proibizione
abolizione
proibito
vietare
bandire
proibire
abolire
mettere al bando
interdire
censurare
porre al bando
Ban

Suggerimenti

1115
230
102
A blanket ban on trade would solely permit their killing.
Nell'ottica di un divieto totale di commercio, ne sarebbe consentito solo l'abbattimento.
The national movement ban was immediately introduced.
È stato immediatamente introdotto il divieto nazionale di spostamento.
A car has dangerous components which we must ban long-term.
Nei veicoli sono presenti componenti pericolosi che alla lunga devono essere messi al bando.
International credibility regarding the nuclear test ban is strong.
La credibilità internazionale del Trattato sul divieto totale di sperimentazione nucleare resta forte.
Return decisions may include such a re-entry ban.
Le decisioni di rimpatrio possono comportare un divieto di reingresso.
Monarchs have lifted the ban on public feeding.
I Monarchi hanno revocato il divieto di nutrirsi in pubblico.
Make sure every import ban is retroactive.
Si assicuri che ogni divieto di importazione sia retroattivo.
That is not an import ban.
Ciò non costituisce quindi un divieto di importazione.
But this ban must be widely supported.
Ma a tale divieto deve essere data ampia eco.
Denmark partly justifies its ban on moral grounds.
La Danimarca giustifica in parte il suo divieto su basi morali.
He saw no reasons for maintaining this ban.
A suo parere, non c'erano motivi per mantenere il divieto.
The ban on headscarves is criticised.
Il divieto del foulard è oggetto di critiche.
The EU has absolutely no powers to enforce such a ban.
L'Unione europea non è assolutamente autorizzata ad attuare un simile divieto.
In retrospect, many outbreaks could certainly have been prevented by a more rapid ban.
In retrospettiva un divieto più tempestivo avrebbe potuto sicuramente evitare numerosi focolai.
The temporary ban on animal movements also placed the animals under considerable stress.
Anche il divieto temporaneo di trasporto ha sottoposto gli animali a un notevole stress.
In this way, the warning will constitute an indirect ban.
Quell'avvertenza si configura così come un divieto indiretto.
Introducing this warning system on toys designed for older children is likely to be tantamount to an extended ban.
Introdurre questo tipo di avvertenze anche nei giocattoli per i bambini di età più avanzata rischia di equivalere a tutti gli effetti a un divieto generalizzato.
Germany's calculation only focuses on the risk of a night flight ban.
La Germania include nel proprio calcolo esclusivamente il rischio di un divieto di volo notturno.
These reasons also indicate that a ban on phthalates contravenes the correct application of the precautionary principle.
Anche alla luce di queste ultime considerazioni appare evidente che un divieto degli ftalati è in contrasto con una corretta applicazione del principio precauzionale.
Several Member States have already imposed a ban on phthalates in toys for children under the age of three.
Diversi Stati membri dispongono già di un divieto sull'impiego di ftalati nei giocattoli destinati a bambini al di sotto dei tre anni d'età.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 7142. Esatti: 7142. Tempo di risposta: 100 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo