Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "battle fleet" in italiano

flotta da battaglia
squadra da battaglia
My dear chap, I'm not asking for a battle fleet.
Mio caro amico, non vi sto chiedendo una flotta da battaglia.
And if I had a whole battle fleet surrounding the planet, I'd be able track a simple old computer virus to its source in, what, under a minute?
E se avessi un'intera flotta da battaglia che circonda il pianeta, sarei in grado di tracciare la fonte di un semplice vecchio virus, in quanto, meno di un minuto?
Commander Skorr of the 1 Oth Sontaran Battle Fleet, known as Skorr, the Blood Bringer.
Comandante Skorr, della decima flotta da battaglia Sontaran, conosciuto come Skorr il Macellaio.
Why an entire battle fleet?
Perché un'intera flotta da battaglia?
At least until the rest of their battle fleet gets here.
Almeno fino a quando il resto della loro flotta non arriva qui.
You must widen the gap in the force field, to allow my battle fleet to enter.
Devi allargare il buco nel campo di forza per consentire alla mia flotta battaglia di entrare.
Once our battle fleet is detected entering the Formic solar system, we will have no alternative but to engage.
Quando la flotta verrà rilevata nel sistema solare Formic... Non avremo altra alternativa che combattere.
As the Italian battle fleet was now crippled it was decided to send an important convoy from the United Kingdom right through the Mediterranean with supplies for Malta and Alexandria.
Ora che la forza da battaglia italiana era stata menomata, fu deciso l'invio di un importante convoglio dal Regno Unito attraverso il mediterraneo per approvvigionare Malta ed Alessandria.
I would mow every last lawn in the neighborhood to get my hands on sneezing salts or 100 piece battle fleet, and then, I go to the mailbox.
Avrei falciato fino all'ultimo prato del quartiere per mettere le mani sulla polvere per starnutire o sulla flotta da 100 pezzi per la battaglia. e poi andai all'ufficio postale.
But to give it technology, to train primitives in a thousand skills, to raise a battle fleet with which to conquer our homeland would be the work of a lifetime.
Ma dare la tecnologia, la formazione base in un migliaio di competenze, per sollevare una flotta da guerra con la quale conquistare la nostra patria sarebbe il lavoro di una vita.
For thousands of years, the mighty starships tore across the empty wastes of space and finally dived screaming onto the planet Earth. where, due to a terrible miscalculation of scale. the entire battle fleet was accidentally swallowed by a small dog.
Per migliaia di anni, le navi spaziali attraversarono le distese dello spazio per lanciarsi urlanti contro la Terra, dove, a causa di un terribile errore di scala, l'intera flotta fu inghiottita da un cagnolino.
In the foreword to Roskill's Matapan: Two Fleets Surprised, Admiral Cunningham, who commanded the British battle fleet at Matapan, had this to say about the Italians:
Nella prefazione del volume: Matapan: Two Fleets Surprised di Roskill, l Ammiraglio Cunningham, che a Matapan era alla guida della squadra da battaglia britannica, così si espresse sugli Italiani:
In a nutshell, the story of Matapan is simply the story of six ships that, unaware of the nearby presence of the enemy battle fleet, sailed on to meet their doom in the darkness of a March night.
Ridotta ai minimi termini, la storia di Matapan è semplicemente la storia di sei navi che, ignare della prossimità della squadra da battaglia avversaria, navigarono incontro al loro destino nelle tenebre di una notte di Marzo.
I am General Staal of the 10th Sontaran Battle Fleet.
Sono il generale Staal della decima flotta Sontaran da battaglia.
10th Sontaran Battle Fleet, we move to the final phase!
Decima flotta Sontaran da battaglia, passiamo alla fase finale!
The Battle Fleet's major operations were conducted to protect Italy's own convoys or attack the enemy's - headed for Malta, ever-present thorn in the side throughout the war.
Anche le operazioni maggiori della Squadra da Battaglia furono eseguite per proteggere convogli nostri o per attaccare quelli del nemico per Malta, continua spina nel fianco per tutta la durata della guerra.
The US had 150 helicopters and a battle fleet on their way within hours, and the EU held meetings.
Gli Stati Uniti sono riusciti a mettere in campo 150 elicotteri e una flotta da guerra nel giro di poche ore, mentre l'UE organizzava riunioni.
On 11th at 18:00 British cruisers left the main battle fleet (Operation M.B. and Taranto's Night) in the direction of the Strait of Otranto, between Italy and Albania, to intercept naval traffic.
Alle 18 dell 11 novembre, alcuni degli incrociatori inglesi si distaccarono dalla flotta principale (vedi La Notte di Taranto - Operazione M.B.) e si diressero in direzione dello Stretto d Otranto alla ricerca del traffico per l Albania.
Finally, on April 5th, 1943 he was promoted to Commander in Chief of the Italian Battle Fleet where he flew his colors on the battleships Littorio, Vittorio Veneto and finally the Roma.
Infine il 5/4/1943 fu nominato Comandante in Capo delle Forze Navali da Battaglia con insegna, di volta in volta, sulle Corazzate "Littorio", "Vittorio Veneto" ed infine sulla "Roma".
Although the Italian Navy conducted night practices during the twenties, in the next decade a decision was made for the battle fleet to decline night engagements. (7) And guns of 8 and above were not supplied with flashless powder.
Anche se la Regia Marina aveva condotto esercitazioni notturne negli anni 20, negli anni 30 "fu deciso di non intraprendere azioni notturne" e i cannoni, da 203 fino ai 381, non furono dotati di polveri senza fiamma.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 20. Esatti: 20. Tempo di risposta: 42 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo