Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "be running for" in italiano

correre per
essere in corsa per
si candiderà per
candiderò alla
scapperai per
People say I should be running for the gold in Montreal.
La gente dice che dovrei correre per l'Oro a Montreal.
I am proud to be running for governor for reasons like this.
Sono orgoglioso di essere in corsa per la carica di governatore per questi motivi.
Must be running for congress.
Dev'essere in corsa per il congresso.
Frank Feeley won't be running for re-election as lieutenant governor.
Frank Feeley non si candiderà per la rielezione come vice governatore.
She might be running for the cause.
Forse corre per aiutare questa causa.
Guess he won't be running for reelection.
Immagino che non si ricandiderà alle prossime elezioni.
Sam will be running for the road near the woods.
Sam correrà verso la strada vicino agli alberi.
Four... girls will be running for the hills.
Al quarto le ragazze scapperanno a gambe levate.
We know that he might be running for Congressman Russo's old seat.
Sappiamo che potrebbe essere candidato per il posto vacante del deputato Russo.
He was pretending to be running for his life.
Fingeva di scappare per salvare la pelle.
In ten days he'll be running for his life.
Tra dieci giorni si darà a gambe levate.
When this is over, you will be running for your life.
Quando questo sarà finito, scapperai per salvarti la vita...
While you're doing that, why don't you also figure out... what university you expect to be running for next week.
Mentre ci arrivi, perché non cerchi anche di capire... per quale università vuoi correre la settimana prossima.
Since he is here, I think it's time to announce that I will be running for the Brazilian presidency this year.
Visto che è qui, credo sia il momento di annunciare... che quest'anno mi candiderò alla presidenza del Brasile.
I'm calling you because my sources at the DCCC are telling me that you might be running for his seat.
La sto chiamando perché le mie... fonti al DCCC mi dicono che potrebbe candidarsi per il suo seggio.
I also didn't know I would be running for this office.
Non sapevo neanche che sarei stata in lista per questo posto.
I guess you won't be running for Miss Korea.
Penso che non potrai partecipare a Miss Korea.
And I'm thrilled to be standing here in front of you today to officially announce that I will be running for party leader.
E sono elettrizzato di stare qui di fronte a voi oggi ad annunciare ufficialmente che mi candiderò come capo del partito.
But if you run... you'll be running for the rest of your life.
Ma se scappi... dovrai farlo per tutta la vita.
As you all know, Tracy Whitfield will be running for congress to represent our part of the city of New York.
Come sapete, Tracy Whitfield si candiderà al Congresso per rappresentare la nostra parte - della città di New York.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 59. Esatti: 59. Tempo di risposta: 191 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo