Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "bell" in italiano

campana
campanello
campanella
campanellino
familiare
allarme
flangia
campanaccio
campanaria
citofono
rintocco
lampadina
sirena
tocco
Bell
squillo

Suggerimenti

308
121
Candle holder structure and burnished brass bell glass pyrex.
Candelabro con struttura in ottone brunito e campana in vetro pyrex.
Rugged nylon housing includes an oversized bell inlet.
Il robusto alloggiamento in nylon include un ingresso a campana oversize.
I rang the bell but nobody answered.
Ho suonato il campanello, ma nessuno ha risposto.
Please, pull the bell cord.
Per favore, tira la corda del campanello.
The night bell rings about 9.
La campanella notturna suona intorno alle 21:00.
And there's the bell for round one.
Ed ecco la campanella del primo round.
The church bell was ringing seven o'clock.
La campana di chiesa stava squillando sette in punto.
Let the bell of love ring.
Perché? Lasciate campanello del amore di suonare.
Ankle-length tunic dress with long bell sleeves.
Abito a tunica lungo alla caviglia, con maniche a campana.
I attended when they rang the emergency bell.
Le ho prestato soccorso quando hanno suonato al campanello delle emergenze.
This is a fake papier-mâché bell.
Questa è una campana finta, fatta di cartapesta.
This particular bell has definite connections to witchcraft.
Questa campana in particolare ha un legame preciso con la stregoneria.
The lord and lady ring the bell after they make it.
I padroni suonano la campana dopo averlo fatto.
And they're fighting after the bell.
Stanno ancora combattendo dopo la campana.
Please don't push the bell, knock the door...
Per favore non suonate il campanello, bussate alla porta...
Now that rings a bell - with red hair.
Ora, quello suona la campana... col cappuccio rosso.
Day Two - rang bell, cat went and answered dog.
Secondo giorno: suono la campanella, gatto va ad aprire la porta.
Yes! Like a chime or a bell.
Sì, come un allarme o una campana.
I appreciate the restraint you showed by using the bell.
Apprezzo il contenimento che hai usato suonando il campanello.
I haven't had to ring that bell in three months.
Non tocco quella campana da tre mesi.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 7010. Esatti: 7010. Tempo di risposta: 75 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo