Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "boss around" in italiano

comandare
capo è qui
capo qui
capo, qui
capo da queste
comando qui
Would've loved having a little sister to boss around.
Avrebbe adorato avere una sorellina da comandare.
I'm no longer that student who you can boss around.
Non sono più la studentessa che si lasciava comandare.
We can't be free with our boss around.
Non possiamo sentirci liberi se il nostro capo è qui
Now, is your boss around?
Ora dimmi... il tuo capo è qui?
The reason we have lost the will to live is because what's the point of living if we don't have people to boss around?
Il motivo per cui abbiamo perso la voglia di vivere è perché che senso ha vivere se non abbiamo qualcuno da comandare?
Plus Chook needs someone to boss around.
In più, Chook ha bisogno di qualcuno da comandare a bacchetta.
I'm the only boss around here.
Io sono l'unico capo qui.
I'm the boss around here.
Sono io quello che comanda qui.
I am everybody's boss around here.
Io qui sono il capo di tutti.
I am everybody's boss around here.
Qui sono il capo di tutti.
I'm still the boss around here.
Sono ancora il capo da queste parti.
I mean, volunteer hours to boss around strangers.
Ore di volontariato a dare ordini alla gente.
It sure is nice to have another boss around here.
Di sicuro è bello avere un altro capo qui.
Aren't I the boss around here?
Non sono io il capo da queste parti?
You're going to need someone to boss around on this island of yours.
Avrai bisogno di qualcuno che faccia il boss su questa tua isola.
'Cause I'm the boss around here.
Sono io quello che comanda qui.
He's been the boss around here since sometime after you left.
Divenne il capo qui, poco dopo la tua partenza.
I want to be with you, but I'm not one of those kids you can just boss around.
Voglio stare con te, ma non sono uno di quei bambini che puoi comandare a bacchetta.
Now, is your boss around?
C'è in giro il tuo capo?
I just think it's fun to watch you boss around a grown man like that.
Penso sia divertente vederti fare la boss con un uomo adulto come lui.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 64. Esatti: 64. Tempo di risposta: 132 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo