Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "bump off" in italiano

far fuori
fuori Kornblow
You can't bump off a priest.
Non puoi far fuori un prete.
Yes, I could bump off Kornblow in your room, Beatrice.
Sì, potrei far fuori Kornblow nella tua stanza, Beatrice.
The wicked stepmother trying to bump off her rich husband's spawn.
La perfida matrigna che tenta di far fuori la prole del suo ricco marito.
And a mistress who all but asked him to bump off his son.
E un'amante che gli aveva appena chiesto di far fuori il figlio.
You really think I'd hire detectives if I wanted to bump off my own dad?
Credete che avrei mai assunto dei detective se avessi voluto far fuori mio padre?
Completely useless, instead, the new acolyte Mandy, that a week ago he stabbed his mother with great nonchalance and now be offended at the thought that Joe wants to bump off a sympathetic: consistency, girl, consistency!
Completamente inutile, invece, la nuova accolita Mandy, che una settimana fa pugnalava la madre con grande nonchalance e adesso si scandalizza al pensiero che Joe voglia far fuori una signora simpatica: coerenza, ragazza, coerenza!
All they let him do is dig ditches for the bodies they bump off.
Quello che gli lasciano fare è scavare fosse per chi fanno fuori.
One bump off the face of you're hitting the water like concrete at 50 miles an hour.
Una di quelle onde in faccia... può farti colpire l'acqua a 50 km/h.
The result of this well thought out plan has been a combination of agility, grace, typicality of colouring, stamina and spirit. In 1827 the famous dog "Billy" managed to bump off 100 rats in 12 minutes in the Westminster Pit.
Il risultato di questa pianificazione accurata è stato una combinazione di agilità, grazia, tipicità del colore, resistenza e spirito. Nel 1827 il celebre cane "Billy" al Pit di Westminster riuscì ad accoppare 100 topi in 12 minuti.
Before killing yourself, who is it you want to bump off?
Prima di te chi è che vuoi ammazzare?
Say to him, "Charlie boy, drop your sax and you can bump off the first 10 whites you meet in the street." He'd throw his horn in the ocean and never play again.
Se gli dicessero: "Charlie, figlio mio, getta il tuo sax e puoi scannare i primi 10 bianchi che incontri per la strada", lui getterebbe il sax in mare e non suonerebbe più una nota in vita sua!
Bump off the mom, make the baby disappear, problem solved.
Uccidi la madre, fai sparire il neonato... problema risolto.
to bump off your wife?
che accoppiamo sua moglie?
But I'm not aboutto let you bump off your wife along the way.
Ma non sono d'accordo sul farti lasciare per strada tua moglie.
You saw your chanceto bump off the old man, let me take the fall for it, and you get away with the girl.
Hai visto la tua occasione per sbarazzarti del vecchio, mi hai fatto prendere la colpa così da poter andar via con la ragazza,
I'll bump off your boss if you bump off mine.
Ucciderò il tuo capo se uccidi il mio.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 16. Esatti: 16. Tempo di risposta: 40 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo