Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
Vedi anche: come close to
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "come close" in italiano

avvicinarsi
avvicinato
si avvicinano
si avvicina
andato vicino
stato vicino
arrivato vicino
avvicinarti
avvicinarmi

Suggerimenti

219
When it comes to comfort and most importantly, breathability, nothing else can come close.
Quando si tratta di comfort e, soprattutto, traspirabilità, niente altro può avvicinarsi.
Just when something good starts to come close, it hits the distortion frequency and retreats.
Proprio quando qualcosa di buono inizia ad avvicinarsi, viene a contatto con la frequenza distorta e si ritira.
If you cannot see my worth, clearly... you have not come close enough.
Se non riuscite a vedere il mio valore, allora è ovvio... che non vi siete avvicinato abbastanza.
For 12 years, no one's even come close, and then in 48 hours, you and I run in to each other twice.
Per 12 anni nessuno si era mai nemmeno avvicinato, e poi, in 48 ore, lei ed io ci siamo volte.
We may never achieve a sense of perfection when it comes to email, but many services come close.
Noi non potremmo mai raggiungere un senso di perfezione quando si tratta di e-mail, ma molte si avvicinano.
In fact, heels are together in this position; so, knees come close and even can join together. Here we repeat this: you can take Ramses' statue as a perfect model of mental posture seated.
In effetto, in questa posizione si uniscono i talloni, ed ugualmente le ginocchia si avvicinano, potendo anche unirsi. Ripetiamo qui che la statua di Ramses seduto può prendersi come modello insuperabile della posizione seduta mentale.
She still doesn't dare come close.
non osa ancora avvicinarsi a me.
Basher is a powerful Warrior created by Grinder, to guard the Temple of creation, has two rubeste and sharp weapons to defeat anyone who dares come close!
Basher è un potentissimo guerriero creato da Grinder, per fare da guardia al Tempio della creazione, ha due armi molto rubeste e affilate per sconfiggere chiunque osa avvicinarsi!
I never went to Jeju Island during my time in Korea, manily because I was just so sick of hearing how it's the most amazing place on earth and no other tropical island (really? tropical?) on earth can come close.
Sono mai andato a Jeju Island durante il mio tempo in Corea, Manily perché ero solo stanco di sentire come è il posto più incredibile sulla terra e nessun altra isola tropicale (davvero? Tropical?) sulla terra può avvicinarsi.
WR is still my most favorite jazz/fusion band, no one else has even come close, and so is it for my sons Julius and Felix, who listen almost every day to WR from that period.
I WR sono ancora il mio gruppo jazz/fusion preferito, nessuno ha mai saputo avvicinarsi a loro, ed è così anche per i miei figli Julius e Felix, che ascoltano quasi tutti i giorni i WR di quel periodo.
To encourage females to come close, he sings the most... [static zapping]
Per incoraggiare le femmine ad avvicinarsi, il maschio canta la più... melodia che...
I don't even come close.
Io sono anni che ci provo, e non ci riesco.
You must have come close, once or twice.
Devi esserci andata vicino, una volta o due.
"Needle in a haystack" doesn't even come close.
Dire che è come cercare un ago in un pagliaio non rende minimamente l'idea.
And most of my teeth, you come close enough.
E se provi un po' ad avvicinarti, vedrai che ho ancora tutti i denti.
And most of my teeth, you come close enough.
E quasi tutti i denti, se vieni abbastanza vicino.
It hasn't even come close.
Non ci è nemmeno andato vicino.
We've come close, but...
Ci siamo arrivati vicini, ma...
No one would even come close.
Non ci sarebbe stato dubbio alcuno.
I've come close. Haven't actually seen it.
Ci sono andato vicino, ma non l'ho ancora visto.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 140. Esatti: 140. Tempo di risposta: 126 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo