Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "confer with" in italiano

conferire con
parlare con
consultarsi con
conferire
consultarmi con
conferire col
consultati con
consultarvi con
discutere con
consultano
conferisce con
parlo con
consulterò con
Your Honor, we'd like a recess to confer with our client.
Vostro Onore, vorremmo una sospensione per conferire con il nostro cliente.
Plenty of ways to confer with clients.
Ci sono mille modi per conferire con i clienti.
I would like to confer with you.
Brava. - Ho bisogno di parlare con te.
Gives me time to confer with my people.
Mi dà il tempo di parlare con la mia gente.
Do you want to confer with the corpse before signing?
Vuole consultarsi con la salma prima di firmare?
To confer with the Greek and Yugoslav governments in exile.
Per conferire con i governi greci e jugoslavi in esilio.
Sir, perhaps you should confer with His Excellency.
Signore, forse dovreste conferire con Sua Eccellenza.
You should confer with a union attorney to prepare yourself for an expulsion trial date forthwith.
Dovrebbe conferire con un avvocato sindacale per prepararsi all'immediata udienza di espulsione.
Mr. Clarke has the right to confer with counsel.
Il signor Clarke ha il diritto di parlare con il suo legale.
Excuse me. I need to confer with my colleague.
Scusa, devo conferire con la mia collega.
We'd be wise to confer with the father first.
Sarebbe saggio conferire con il padre prima.
I am here to confer with the dealer, lieutenant governor.
Sono qui per conferire con il mazziere, il vice governatore.
I think your partner wants to confer with you.
Penso che il suo socio voglia conferire con lei.
Let all nations be represented in Washington to confer with us...
Che ogni nazione venga rappresentata a Washington per conferire con noi...
Must confer with Marcus, towards the recall of my troops from the south.
Devo conferire con Marcus... per richiamare le truppe dal sud.
Your Honour, I need to confer with trial counsel, sir.
Vostro onore, dovrei parlare con l'avvocato dell'accusa.
We strenuously object, and ask to confer with you before you rule on this objection.
Obiettiamo decisamente, e chiediamo di conferire con lei - prima che decida in merito.
We are orbiting Persephone V, where I have been sent to confer with Admiral Mark Jameson in regard to an extraordinary situation.
Siamo nell'orbita di Persefone V e sono stato inviato per parlare con l'ammiraglio Mark Jameson di una situazione di estrema importanza.
Then I'd very much like to confer with you.
In questo caso aVrò il piacere di conferire con lei.
You might not want to say anything until you've had a chance to confer with counsel.
Forse è preferibile che tu non dica nulla, finché non avremo avuto la possibilità di parlare con un avvocato.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 98. Esatti: 98. Tempo di risposta: 116 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo