Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "dead-end" in italiano

vicolo cieco
senza uscita
senza prospettive
senza sbocchi
senza futuro
senza via d'uscita

Suggerimenti

The Arthurian connection is a dead-end.
Il collegamento con Re Artù è un vicolo cieco.
Quiet dead-end street with mountain views and wooded setting.
Tranquillo vicolo cieco, con vista sulle montagne boscose e impostazione.
Take it from someone who knows - That is a dead-end street.
Dai retta a uno che ne capisce... quella è una strada senza uscita.
I followed my heart, but it led me down a dead-end road.
Ho seguito il mio cuore, ma... mi ha portata su una strada senza uscita.
Being stuck in a dead-end public service job.
Essere incastrato in un lavoro di servizio pubblico senza prospettive.
My dad was surprised the guy ended up in a dead-end job.
Mio padre fu sorpreso che quell'uomo avesse un lavoro senza prospettive.
The police hit a dead-end tracking the explosives.
La polizia è in un vicolo cieco sugli esplosivi.
But then I remembered the world's a dead-end and nothing good happens ever to anyone.
Ma poi mi sono ricordata che il mondo è un vicolo cieco e non c'è mai niente di bello.
No, unfortunately, it's a dead-end.
No, sfortunatamente, è un vicolo cieco.
The measures adopted in Germany with regard to temporary work lead to a dead-end.
I provvedimenti adottati in Germania in materia di lavoro temporaneo portano in un vicolo cieco.
Homesville, actually it's not much more that a dead-end housing estate.
Homesville, attualmente è una zona residenziale senza prospettive.
For reasons that I never quite understood, Secretary Marsh plucked you from a dead-end copy-writing job.
Per ragioni... a me ancora ignote, il Segretario Marsh ti ha strappato da un lavoro senza prospettive come copywriter.
This is a dead-end street, kid.
Questo è un vicolo cieco, ragazzo.
Chasing the phenomenon since the cosmos was created is a dead-end.
Ricercare i fenomeni dalla creazione dell'universo è un vicolo cieco.
Photovoltaic, dead-end technological sector or future?
Il fotovoltaico, o tecnologici vicolo cieco settore del futuro?
She lived on a dead-end road, not another property for miles.
Viveva in una via senza uscita, senza altre proprietà intorno nel raggio di chilometri.
Luciano and Lansky know that working for Masseria is a dead-end.
Luciano and Lansky sapevano che lavorare per Masseria è un vicolo cieco.
Accomplishments include dropping out of high school at 16, and holding a string of dead-end jobs.
I suoi traguardi consistono nell'aver abbandonato il liceo a 16 anni, e in una lunga lista di lavori senza prospettive.
No, it's a dead-end street.
No, è un vicolo cieco.
He's had the same dead-end job at a car rental place for 15 years.
Sono 15 anni che ha un lavoro senza prospettive in un autonoleggio.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 214. Esatti: 214. Tempo di risposta: 96 ms.

dead end 817

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo