Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "dispossess" in italiano

espropriare
spogliare
impadronirti
scacciare
And George used the mortgage to dispossess Aunt Agatha.
E George ha usato l'ipoteca per espropriare zia Agatha.
View Miguel Chueca dispossess the haves.
Vista Miguel Chueca espropriare i ricchi.
You are now about to cross the Jordan to enter in and dispossess nations greater and stronger than yourselves, having large cities fortified to the sky,
Oggi tu attraverserai il Giordano per andare a impadronirti di nazioni più grandi e più potenti di te, di città grandi e fortificate fino al cielo,
Stories have been used to dispossess and to malign,
Le storie sono state usate per espropriare, e per diffamare.
Stories have been used to dispossess and to malign, but stories can also be used to empower and to humanize.
Le storie sono state usate per espropriare, e per diffamare. Ma le storie possono anche essere usate per ridare potere, e per umanizzare.
At least you won't dispossess a man on an empty stomach.
Almeno non mi sfratterà a stomaco vuoto.
I'm certain that Heathcliff seeks by some means to dispossess you of your inheritance... and in that way, to revenge himself on me.
Sono certo che Heathcliff stia cercando un modo per privarti dell'eredità... e in questo modo, vendicarsi su di me.
The magistrates were in the situation not to know if they were going to condemn a dead prisoner or to dispossess his daughter Wendy of the few souvenirs of her parents.
I magistrati erano nella condizione di non sapere se stavano condannando un uomo morto o togliere a sua figlia Wendy quei pochi ricordi dei suoi genitori.
The Ruler is not only set on continuing to exploit, repress, disrespect, and dispossess, but is determined to destroy the entire world if in doing so it can create profits, money, pay.
Il Prepotente non solo continua a sfruttare, reprimere, disprezzare e depredare. È determinato a distruggere il mondo intero se questo gli dà profitti, denaro, ricchezza.
Meanwhile, Antwerp's Court of Appeal has deferred the judgement which has to dispossess him of his few pieces of furniture and curios, to pay the damages to his slanderers.
Durante questo tempo, la Corte d'Appello di Anversa ha a differito il giudizio che dovrebbe togliergli i suoi mobili ed ammenicoli vari, per pagare i danni dei suoi calunniatori.
17 If thou shouldest say in thy heart, These nations are greater than I; how can I dispossess them?
Forse dirai in cuor tuo: 17 "Queste nazioni sono più numerose di me; come potrò io cacciarle?"
Here is said to dispossess the Linchetto, you should put a cup full of rice on the bedside table: the Linchetto down the cup, he had to count the beans, tires and leaves.
Qui si dice che per scacciare il Linchetto si deve mettere una tazza piena di riso sul comodino: il Linchetto la rovescia, è costretto a contare i chicchi, si stanca e se ne va.
If we observe capitalism as a system, we see that in the competition game the energy exchange doesn't happen between capitalists and workers alone, but also between capitalist and capitalist, in that they dispossess one another in the process of concentration and centalization of capital.
Nel capitalismo osservato come sistema noi vediamo che nel gioco della concorrenza lo scambio di energia non avviene soltanto fra capitalisti e operai ma anche fra capitalisti e capitalisti, nel senso che essi si espropriano l'un l'altro nel processo di concentrazione e di centralizzazione del capitale.
We demand the cancellation of the aqueduct promoted by the bad government of Guerrero, which would dispossess the Na savi, Nancue Ñomndaa, and Afromestizo people of water from the San Pedro River on Guerrero's Costa Chica.
Chiediamo la cancellazione dell'acquedotto promosso dal malgoverno di Guerrero che vuole sottrarre l'acqua del fiume San Pedro, sulla costa Chica di Guerrero, ai popoli Na savi, Nancue Ñomndaa ed Afromestizo.
And we see that there is something fundamental to this great difference: the above is above on the backs of those below; the "haves" have because they dispossess those who don't.
E vediamo che questa differenza ha qualcosa di sostanziale: quello che sta sopra, sta sopra a quello che sta sotto; quello che ha, possiede perché deruba quelli che non hanno.
buildings and structures, which are the concession objects, dispossess, rights to use for which are transferred under the concession agreement;
edifici, strutture, oggetto di concessione, diritti d'uso, passati per un contratto di concessione;
Is that a threat to dispossess me of my property?
È una minaccia di espropriazione?
38 to dispossess nations from before thee greater and mightier than thou art, to bring thee in, to give thee their land for an inheritance, as it is this day.
38 per cacciare d'innanzi a te nazioni più grandi e più potenti di te, per farti entrare nel loro paese e per dartene il possesso, come oggi si vede.
Under such circumstanches, the peace champion crown could have gone to none other than the conniving monk who already for thirty years - encouraged and financed by the CIA - had been fighting to dispossess China of one quarter of its territory (Greater Tibet).
In queste condizioni ad essere incoronato come campione della pace non poteva che essere il monaco intrigante che già da trent'anni, incoraggiato e finanziato dalla Cia, si batteva per staccare dalla Cina un quarto del suo territorio (il Grande Tibet).
There is a constant struggle between those who want to dispossess people of their land illegally, and those who want to defend it because they have been cultivating it for generations.
Vi è una continua lotta tra chi vuole sottrarre i terreni in maniera illegale e chi vuole difenderli perché li coltiva da generazioni.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 24. Esatti: 24. Tempo di risposta: 51 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo