Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "hunted by" in italiano

perseguitato da
braccato dai
ricercato dalla
ricercato dall'
alle calcagna
inseguito da
cacciati dai
braccato da
But, like me, hunted by all others.
Ma, come me, perseguitato da tutti gli altri.
I was wounded, hunted by the Taliban.
Ero ferito e braccato dai talebani.
A covert agent who was supposed to stop the attacks is now hunted by his former bosses for the secret he holds.
L'agente sotto copertura che apparentemente, avrebbe dovuto evitare gli attacchi, è adesso braccato dai suoi vecchi superiori, per i segreti che nasconde.
You can end up hunted by Starfleet and the Cardassians.
Sarai ricercata dalla Federazione e dai Cardassiani.
You're being hunted by Italy's most ingenious mind.
Siete ricercato dalla mente più brillante dell'Italia intera.
You're being hunted by Italy's most ingenious mind.
È la mente più geniale d'Italia che ti dà la caccia.
Humpbacks were heavily hunted by man.
Le balene megattere venivano molto cacciate.
We are hunted by assassins, and probably half the police force.
Ci danno la caccia degli assassini, e ora probabilmente ora metà della polizia.
You're being hunted by every law enforcement agency in the city.
Tutte le agenzie e le forze dell'ordine della città ti danno la caccia.
Your paper husband has discovered your identity and our principle player is being hunted by the police.
Il tuo marito di copertura ha scoperto la tua identità... e la polizia dà la caccia al nostro giocatore principale.
When she and Charming were hunted by the Queen.
Quando lei ed il Principe vennero catturati dalla regina.
Our friend is being hunted by the V's.
Il nostro amico è inseguito dai V.
Especially now they're being hunted by Uther.
Specialmente ora che Uther gli sta dando la caccia.
We're being hunted by a secret government organization called Ultra.
Siamo ricercati da un'organizzazione governativa segreta chiamata Ultra.
I was wounded, hunted by the Taliban.
Ero ferito e i talebani mi davano la caccia.
Now he's in hiding in Czechoslovakia because he's hunted by the Gestapo.
Adesso si nasconde in Cecoslovacchia perché è ricercato dalla Gestapo.
I'm being hunted by an insane military commander who can do everything, I can't.
Sono braccato da un comandante pazzo, che può fare ciò che vuole.
The "Bird" will be hunted by this woman... and then death.
Ma la donna però cercherà di ucciderti... e poi morte.
We get hunted by the marks we carry, that Crescent moon birthmark.
Veniamo cacciati per via del nostro marchio, quella voglia a forma di luna crescente.
About a beast we happen to know who is being hunted by his handler.
Di una bestia, il cui contatto gli sta dando la caccia.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 73. Esatti: 73. Tempo di risposta: 66 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo