Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "i'll dig" in italiano

scaverò
Cerco
Tirerò
Lo tiro
indagherò
ci darò un'occhiata
Rimedierò
Setaccerò
Riesumerò
Te lo vado a tirare
Give me a shovel and I'll dig it myself.
Dammi una vanga e scaverò da solo.
I'll dig a little deeper into Marconi's history, look for any known locations within a few hours of New York.
Scaverò un po' a fondo nella storia di Marconi, per cercare i suoi luoghi conosciuti in un raggio di poche ore da New York.
I'll dig into the cigar shop records, see if I can find a home address.
Cerco tra le carte del negozio di sigari e vedo se riesco a trovare un indirizzo.
I'll dig up an exact address and send it to you.
Cerco l'indirizzo esatto e ve lo invio.
I'll dig something up, sir.
Tirerò... fuori qualcosa, signore.
Matt, I'll dig for both of us while you get a couple hours shut-eye.
Matt, scaverò per entrambi mentre ti riposi per un paio d'ore.
I'll dig something up, send it to you on the plane.
Cerco qualcosa, te lo invio mentre siete in volo.
I'll turn the earth and I'll dig the furrows.
Arerò la terra e scaverò i solchi.
I'll dig us out of here.
Scaverò una nuova via d'uscita!
Listen. We'll bury him together, I'll dig... We'll ALL dig the grave.
Ascoltate, lo seppelliremo insieme, scaverò... scaveremo tutti una fossa.
I'll dig with you.
Scaverò insieme a te.
I'll dig under the stage.
Scaverò sotto il palco.
And then I'll dig out that expensive coverup.
E poi troverò quel costoso fondotinta.
I'll dig like a psychotic rodent if I have to.
Scaverà come un roditore psicotico se serve.
I'll dig out the family pictures.
Vado a prendere le foto di famiglia.
I'll dig out some trainers.
Allora... mi trovo le scarpe da ginnastica.
Thelma, give me the sausage roll... or I'll dig up Maya's corpse and stick it in her.
Thelma, dammi quel panino con la salsiccia... o disseppellisco il cadavere di Maya e glielo ficco dentro.
I'll dig into it as soon as I'm done here.
Farò delle ricerche appena avrò finito qui.
Do you have to live with it? I'm glad at least to get something, but I'll dig deeper...
Dovete vivere con esso? Sono contento, almeno per ottenere qualcosa, ma io scavare più a fondo...
Let me just put milk in this, and I'll dig in.
Fatemi solo versare un po' di latte qui dentro e mi metto subito sotto.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 87. Esatti: 87. Tempo di risposta: 68 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo