In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.
If my parents were poor, Maria would have ended in a madhouse .
Fosse stato per i miei genitori, che erano poverissimi... Maria sarebbe finita in manicomio .
The madhouse is just up that hill.
It is a madhouse in here.
Why, this place is becoming a madhouse .
At least, there's no room for them at the madhouse .
The madhouse is all over the place, not just in the hospital, or the palace, it's also a pattern woven from threads so fine that no one can separate them.
La casa dei matti è ovunque non solo in ospedale o nell'edificio, è una trama i cui i fili sono intrecciati così bene che nessuno può separarli.
Occupation therapy... as permitted in the madhouse .
Lavoro-terapia. permessa dentro un manicomio .
Mueller and three others wounded... and one in the madhouse .
Mueller e altri tre feriti... e uno in manicomio .
In a few hours we'll be leaving this madhouse forever.
Nel giro di poche ora lasceremo questo manicomio per sempre.
It's nice to get home after that madhouse downtown.
È bello tornare a casa dopo quel manicomio in ufficio.
The same madhouse her mother was sent to.
Lo stesso manicomio in cui avevano rinchiuso la madre.
Boy, Phil's was a madhouse .
I can't let those innocent pups into that madhouse .
Non posso permettere che questi cuccioli innocenti entrino in quel manicomio .
It's beginning to look like a madhouse in here.
You look like your uncle Giustino when he died in the madhouse .
Hai l'occhio di tuo zio Giustino quando è morto in manicomio .
Hurry, if not end in the madhouse .
He has her locked in a madhouse .
I mean, this place is like madhouse .
They should put me in a madhouse .
The prince, his elder brother, is confined to a madhouse .
Il principe, suo fratello maggiore, è confinato in un manicomio .