Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "nagged" in italiano

tormentato
assillato
brontolato
tormentava
assillava
infastidito
He's nagged to a point where my brain is hanging by a thread.
Egli è tormentato al punto che il mio cervello è appeso ad un filo.
Of being nagged to death about being single.
Di essere tormentato a morte per essere single.
She nagged you, tormented you, and pushed you around.
Ti ha assillato, tormentato e comandato a bacchetta.
Can't a man sneak into his house in the middle of the night with a huge wad of unexplained cash without being nagged by his wife?
Un uomo non può entrare furtivamente in casa sua nel bel mezzo della notte, con un sospetto e grosso mazzo di contanti, senza essere assillato da sua moglie?
I have nagged and nagged and finally last week she agreed... to send her dad.
Ho brontolato e brontolato, e finalmente la settimana scorsa ha mandarci suo padre.
I nagged you to death.
Ti ho tormentato per farti accettare.
After Zack nagged me a hundred times...
Dopo che Zach me l'ha fatto notare un centinaio di volte...
Granny nagged me, so I left.
La nonna m'infastidiva, così me ne sono andato.
But... the question always nagged at me.
Ma la domanda continuò a tormentarmi.
They have nagged about it all the time.
Hanno borbottato tutto il tempo del matrimonio.
One thing has nagged at me.
C'è un pensiero che continua ad assillarmi.
You nagged them to the last minute.
Li hai assillati fino all'ultimo istante.
Ye nagged me to speed up the search.
Sei stata tu a chiedermi di accelerare la ricerca.
And mother always nagged from the sidelines.
E mia madre si lamentava continuamente.
But something nagged me about Bonnie's name and I eventually remembered that I knew it from my research into crochet designers from the 1970s.
Ma qualcosa mi tormentava circa il nome di Bonnie e alla fine mi sono ricordato che ho saputo dalla mia ricerca in crochet designer dal 1970.
It was finally a place where I felt at home, but something nagged at me.
È stato, infine, un posto dove mi sentivo a casa, Ma qualcosa mi tormentava.
Their daughter Electra, in her turn, nagged her brother Orestes into avenging the beloved father.
La loro figlia Electra, alla sua girata, nagged il suo fratello Orestes nel avenging il padre caro.
I feel like I've been nagged at my entire life.
Mi sento come se mi avessero infastidito per tutta la vita.
She nagged all the time like an old lady
Si lamentava per tutto il giorno, come una vecchia.
That's what we called Orson 'cause he got us all dental floss and then nagged us to use it after every meal.
È così che chiamavamo Orson, perché dava a tutti il filo interdentale, e poi ci stressava per farcelo usare dopo ogni pasto.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 40. Esatti: 40. Tempo di risposta: 37 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo