Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "on guard" in italiano

Suggerimenti

He assumes many forms, and so you must constantly be on guard.
Egli può assumere molte forme, quindi devi stare costantemente in guardia.
This place keeps you on guard, jump-starts your blood flow, increases overall life-span.
Questo posto ti fa restare in guardia, ti fa schizzare il flusso sanguigno, aumenta l'aspettativa di vita.
Salazar, you're supposed to be on guard duty.
Salazar, dovresti essere di guardia.
Everard, Arthur's on guard duty tonight.
Everard, Arthur è di guardia, stanotte.
Seriously I can not stay on guard, really.
Sul serio, posso stare io di guardia, davvero.
Because you're on guard, and Salvatore is resting.
Tu sei di guardia e Salvatore di riposo.
Other nights he's on guard outside.
Altre sere sta di guardia fuori.
It's your turn on guard duty.
È il tuo turno di guardia.
They've had men on guard here night and day.
Avevano soldati di guardia giorno e notte.
He's on guard duty tonight.
Stasera c'è lui di guardia.
There's a bobby standing on guard at the gate.
C'è un poliziotto di guardia al cancello.
A bunch of armed Serbs on guard duty.
Alcuni serbi armati sono di guardia.
So... you're too pretty to be on guard.
Allora... sei troppo bella per essere di guardia.
You're on guard till they get here.
Tu rimani di guardia finché non arrivano.
And must ever be on guard against a dangerous world.
E deve stare sempre in guardia contro un mondo pericoloso.
Companies must constantly be on guard, and the leaders are not complacent.
Le aziende devono sempre stare in guardia, ed i capi non sono compiacenti.
I want five men on guard from tonight.
Voglio 5 uomini di guardia da stanotte.
Anyone not on guard, back inside the church.
Chi non è di guardia, rientri in chiesa.
You're on guard duty here, mate.
E tu, compagno, resta qui di guardia.
Bravo November 1, to all officers on guard.
Bravo, November, 1, a tutti gli agenti di guardia.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 337. Esatti: 337. Tempo di risposta: 125 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo