Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "out of doors" in italiano

all'aperto
fuori casa
fuori di casa
dai portelli
all'aria aperta
uscire di casa
di porte
fuori di doors

Suggerimenti

There's nothing so refreshing as an afternoon out of doors in enemy territory.
Nulla è così rinfrescante come un pomeriggio all'aperto in territorio nemico.
As acetone is also toxic, use it only out of doors or under a fume hood.
Poichè l'acetone è anche tossico, utilizzatelo solo all'aperto o sotto una cappa aspirante per chimica.
You will earn your keep by labouring out of doors.
Ti guadagnerai il tuo mantenimento lavorando fuori casa.
All the fair princes are out of doors today.
Tutti i principi sono fuori casa, oggi.
People don't even poke their noses out of doors.
Nessuno osa mettere il naso fuori di casa.
Many people purposely conduct out of doors party to make an impression in the family using smokers?
Molte persone volutamente conducono fuori di casa partito per fare impressione in famiglia con i fumatori?
Rosemary, what are you doing out of doors?
Rosemary, cosa ci fai fuori di casa?
On the 1st floor, a large kitchen and a cosy living-room open onto the garden, where a covered porch and pergolas provide cover for eating out of doors.
Al primo piano, una grande cucina e una graziosa saletta si aprono sul giardino, dove è possibile mangiare all'aperto sotto le pergole o nella loggia coperta.
I love being out of doors, don't you?
Io amo stare all'aperto, tu no?
First, the front of the house should be free space, to go out of doors, you saw before him all the opportunities that surround you in life.
Primo spazio, la parte anteriore della casa dovrebbero essere liberi, di andare fuori di casa, si vide davanti a sé tutte le opportunità che vi circondano nella vita.
How do I very best consider care of my eyes throughout out of doors things to do?
Come faccio molto meglio considero cura dei miei occhi tutto fuori di casa le cose da fare?
Through this the well-beloved Brutus stabbed, and, as he plucked his cursed steel away, mark how the blood of Caesar followed it, as rushing out of doors, to be resolved if Brutus so unkindly knocked or no.
E mentre estraeva la sua maledetta lama notate come il sangue di Cesare la seguiva quasi a precipitarsi fuori di casa, per vedere se era stato Bruto, o meno.
Vincent begins to work out of doors once again, but the year concludes with one of his worst attacks, in which he again tries to poison himself, and he is once more incapacitated.
Vincent riprende a lavorare all'aperto, ma l'anno si conclude con uno dei suoi peggiori attacchi, nel corso del quale egli cerca nuovamente di avvelenarsi, e una volta di più perde del tutto la ragione.
I once heard, during the height of the war, when British soldiers were quartered at Sleepy Hollow, a mysterious man lured an entire garrison out of doors with beautiful, entrancing music.
Ho sentito dire, che all'apice della guerra, mentre i britannici erano stanziati a Sleepy Hollow, un uomo misterioso ha attirato un'intera guarnizione all'aperto, con... una bellissima... e incantevole musica.
I shall not refuse to go out of doors.
Non mi rifiuterò di uscire di qui.
If to be sown out of doors under less propitious circumstances, the percentage would possibly be lowered.
Se essere seminato dai portelli in circostanze meno propizie, la percentuale possibilmente fosse abbassata.
Red hats are only correct out of doors.
I cappelli rossi si indossano solo all'esterno.
I see you're working out of doors.
Vedo che state lavorando all'aperto.
So if you wouldn't mind taking The cigarettes out of doors...
Quindi se non vi dispiacerebbe portare le sigarette fuori...
Goodness gracious, but it is good to be out of doors.
Bontà divina, quanto è bello essere all'aria aperta.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 73. Esatti: 73. Tempo di risposta: 119 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo