Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "outlook" in italiano

Vedi anche: economic outlook
Cercare outlook in: Definizione Sinonimi
prospettiva
visione
mentalità
scenario
atteggiamento
vista
punto di vista
previsioni
Outlook
prospettive

Suggerimenti

You've given me a whole new outlook.
Mi hai fornito una prospettiva completamente nuova.
Paragraph 11 indicates that symbolic measures can replace the shared political outlook represented by applicant status.
Al paragrafo 11 si indica che misure simboliche possono sostituire l'accordo politico, la prospettiva politica che rappresenta il fatto di essere candidato.
My intention is to give the strategic programme a broader outlook.
Desidero dare alla programmazione strategica una visione più ampia.
Sometimes one perfect night Can change your whole outlook on life.
A volte una notte perfetta può cambiare completamente la tua visione della vita.
Got your mom's outlook on the world.
Hai preso la mentalità di tua madre.
An outlook should be developed for workers and companies affected by restructuring resulting from structural change or globalisation effects.
Va sviluppata una prospettiva per i lavoratori e le imprese colpite dalla ristrutturazione dovuta al cambiamento strutturale o agli effetti della globalizzazione.
The outlook for developing countries, in particular, is decidedly mixed.
La prospettiva dei paesi in via di sviluppo, in particolare, si presenta decisamente contrastante.
This information contributes to the overall assessment shaping the ECB's medium to long-term outlook for price developments.
Queste informazioni contribuiscono alla valutazione complessiva che dà forma alla prospettiva di medio e lungo termine della BCE per l'andamento dei prezzi.
A different outlook on the economy is required.
È necessaria una diversa prospettiva economica.
I have no qualms about applauding the broad outlook of a European constitutional text.
Approvo senza alcun dubbio l'ampia prospettiva di un testo costituzionale europeo.
South Africa also urgently needs a trade policy outlook in order to secure sustainable development in peace and stability.
Anche il Sudafrica necessita con urgenza di una prospettiva a livello di politica commerciale al fine di poter assicurare uno sviluppo duraturo in una situazione di pace e stabilità.
Our changes in attitude to a new outlook.
Il cambiamento nell'atteggiamento... la nuova prospettiva.
I cannot say that I find any alternative outlook anything other than profoundly disturbing.
Non ho bisogno di dire che qualsiasi prospettiva alternativa mi sembra profondamente inquietante.
Twenty-five national plans are weakening our ability to grow together: we need one outlook, a more univocal outlook.
Venticinque piani nazionali indeboliscono la nostra capacità di crescere insieme: occorre un'unica visione, una visione più univoca.
Risks to the outlook for price developments remain broadly balanced.
I rischi per le prospettive di andamento dei prezzi permangono sostanzialmente equilibrati.
The previous update projected smaller surpluses against a broadly similar macroeconomic outlook.
Il precedente aggiornamento prevedeva avanzi più contenuti a fronte di previsioni macroeconomiche nel complesso simili.
The inflation outlook for 2010-2011 appears realistic.
Le previsioni relative all'inflazione nel biennio 2010-2011 appaiono realistiche.
Looking ahead, the medium-term outlook for economic growth remains favourable.
Guardando al futuro, le prospettive di espansione nel medio periodo restano favorevoli.
Moreover, the medium-term outlook for economic activity remained favourable.
Anche le prospettive per l'attività economica nel medio periodo sono rimaste favorevoli.
So our initial outlook is clearly positive.
Dunque il nostro punto di partenza è chiaramente favorevole.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 1178. Esatti: 1178. Tempo di risposta: 50 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo