Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "resuscitate" in italiano

rianimare
resuscitare
risuscitare
resuscitarla
resuscitarlo
riportare in vita
rianimarlo rianimarla
rianimazione
resuscita
risuscitato
resuscitate
rianimata
gerontocomio
Kay-Em unit thinks we can resuscitate the female.
L'unità Kay-Em crede di poter rianimare la femmina.
Someone calls 911, we're obligated to resuscitate.
Se qualcuno chiama il 911, siamo obbligati a rianimare.
So the killer attempted to resuscitate the victim after the initial attack.
Quindi, l'assassino ha cercato di resuscitare la vittima dopo l'attacco iniziale.
Did everything I could to resuscitate the phone.
Ho fatto tutto il possibile per resuscitare il telefono.
The report endeavours to resuscitate the European Constitution.
La relazione tenta di risuscitare la Costituzione europea.
The Director would have assigned a team to resuscitate him and Bishop.
Il direttore potrebbe aver mandato una squadra per rianimare lui e Bishop.
Mr. Baker, let me resuscitate her.
Signor Baker, me la lasci rianimare.
Any attempt to resuscitate this deal Will result in your termination.
Qualsiasi tentativo di rianimare la trattativa si risolverà con la tua uccisione.
Coming to you live as two young doctors are trying to resuscitate my cameraman.
Eccoci in diretta mentre due giovani medici cercano di rianimare il mio cameraman.
He put a "do not resuscitate" order on her hospital chart.
Ha fatto scrivere "non rianimare" sulla cartella clinica.
What's happening to her? Dr. Wilder is trying to resuscitate your baby.
Il dottor Wilder sta cercando di rianimare sua figlia.
Even if your mother and I can resuscitate his body,
Anche se tua madre ed io riuscissimo a resuscitare il suo corpo,
Were the paramedics able to resuscitate Lamar Odom?
I paramedici sono riusciti a rianimare Lamar Odom?
These forms will determine whether you want us to try and resuscitate Omar if his heart fails.
Questi moduli stabiliranno se vuole che proviamo a rianimare Omar, se il suo cuore dovesse cedere.
In essence this is simply another manoeuvre to try and once again resuscitate the rejected and doubly defunct proposed Treaty.
In sintesi, si tratta semplicemente di un'altra manovra volta a resuscitare il trattato proposto che era già stato bocciato ed è quindi doppiamente defunto.
I'm sorry, but you can't resuscitate that... thing with a defibrillator.
Mi dispiace, ma non si può resuscitare quella roba con un defibrillatore.
While you've been stuck in your little producer bubble, I've been trying to resuscitate my career.
Mentre stavi rinchiuso a fare il produttore, io cercavo di resuscitare la mia carriera.
He tried to resuscitate a great Dane?
Ha cercato di rianimare un alano?
There's so little going on out there that we'll probably have to resuscitate the old story of that Icelandic bunny.
Sta accadendo talmente poco che probabilmente dovremmo resuscitare la vecchia storia della coniglietta islandese.
All right, get me ten on "do not resuscitate" In the fifth race.
Ok, segnami per dieci su "Non rianimare", nella quinta corsa.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 189. Esatti: 189. Tempo di risposta: 102 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo