Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "sigh of relief" in italiano

sospiro di sollievo
respiro di sollievo
And a weary nation breathes a sigh of relief.
E così una nazione esausta tira un sospiro di sollievo.
By utilizing this recovery software, you can take a sigh of relief.
Utilizzando questo software di recupero, si può prendere un sospiro di sollievo.
Finally a sigh of relief... thank you for everything.
Finalmente un respiro di sollievo... grazie di tutto.
The crowd pulls a sigh of relief and joy acclaims.
La folla tira un respiro di sollievo ed acclama gioiosamente.
Having received a week delay, I breathed sigh of relief.
Avendo ricevuto il ritardo di settimana, ho tirato il sospiro di sollievo.
Most officials breathed a sigh of relief.
Molti funzionari hanno tirato un sospiro di sollievo.
But my sigh of relief, was drastically interrupted.
Ma il mio sospiro di sollievo fu drasticamente interrotto.
A sigh of relief for the European Street Performing Arts.
Un respiro di sollievo per l Europa dell Arte di Strada.
A sigh of relief from Carol that I shared fully.
Un sospiro di sollievo da parte di Carol che ho condiviso pienamente.
Somewhere in Portland, Cate's boyfriend just breathed a huge sigh of relief.
Wow, da qualche parte a Portland, il ragazzo di Cate ha appena tirato un grosso sospiro di sollievo.
Your body breathed a big, subconscious sigh of relief.
Il tuo corpo ha inconsciamente tirato un grande respiro di sollievo.
And cue the collective sigh of relief.
E qui partì un generale sospiro di sollievo.
Believe me, you are going to wake up in the morning with a sigh of relief.
Domani ti sveglierai con un sospiro di sollievo perché io non ci sarò.
It lived for an hour and when it died the hospital breathed a sigh of relief.
È vissuto un'ora e quando è morto l'ospedale tirò un sospiro di sollievo.
It was a huge sigh of relief, when the Calamia's asked us what was going on.
Facemmo un enorme sospiro di sollievo, quando i Calamia ci chiesero cosa stesse succedendo.
Ian Thomas was history, and Rosewood breathed a collective sigh of relief, believing Alison's killer was dead and gone.
Ian Thomas era ormai storia passata e Rosewood tirò un sospiro di sollievo... credendo che l'assassino di Alison fosse morto e sepolto.
Mr President, I do like the sigh of relief when I rise in this place.
Signor Presidente, apprezzo il sospiro di sollievo che si leva quando mi alzo per intervenire.
Did you notice my sigh of relief?
Hai notato il mio sospiro di sollievo?
Some observers, fearing a rising China, will breathe a sigh of relief at its current difficulties.
Alcuni osservatori, temendo una Cina in ascesa, tireranno un sospiro di sollievo in considerazione delle sue attuali difficoltà.
Short sigh of relief (Why yes, I reiterate my guilt, I'm fond of Carl from the fourth season).
Breve sospiro di sollievo (perché sì, ribadisco la mia colpa, sono affezionata a Carl dalla quarta stagione).
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 89. Esatti: 89. Tempo di risposta: 108 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo