Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "squeal" in italiano

Cercare squeal in: Definizione Coniugazione Sinonimi
urlare
strillare
stridere
cantare
gridare
squittire
spifferare
stridio
stridore
strillo
squittio
grugnisci
tradisce
la spia
stridono
I'm going to make you squeal like a pig.
Ti farò urlare come un porcellino.
Take more than a flesh wound to make you squeal.
Ci vorrebbe ben più di un taglietto per farla urlare.
I bet you can squeal like a pig.
Scommetto che sai strillare come un maiale.
Mostly it was an okay animal, but when it got mad, you just had to stand back and let it squeal itself out.
Per lo più era una animale tranquillo, ma quando si infuriava dovevi solo stare indietro e lasciarlo a strillare da solo.
A bit of understeer and some tyre squeal despite the conditions.
Un po' di sottosterzo e hai fatto stridere le gomme, nonostante le condizioni.
But when you get them talking, they squeal.
Ma... quando riesci a farli parlare... sanno urlare!
I need you to put your long, wet, talented tongue between my thighs and make me squeal like Monica...
Infilami quella lingua lunga e umida da lucertola in mezzo alle gambe... e fammi urlare come Monica Lewin...
Why would I squeal over a colorless crystalline form of pure carbon?
Perché dovrei urlare per un pezzo di puro carbonio cristallino e incolore?
Next thing I heard was this squeal.
Subito dopo ho sentito quell'urlo tremendo.
A tire squeal from the 1970s.
Le ruote stridono come negli anni '70...
That Lucy Chapman killing is a county squeal.
L'omicidio della Chapman è un caso della contea.
You won't squeal this one, brother.
Questa volta non farai la spia, amico.
And I do not squeal like a girl.
E non strillo come una donnetta.
I told you he'd squeal.
Ti ho detto che avrebbe cantato.
I don't really want to squeal.
Non ho molta voglia di gridare.
And you didn't squeal for joy.
E non hai gridato di gioia.
We can no longer rely on her, maybe she'll squeal...
Non possiamo più contare su di lei, potrebbe parlare...
He said if we nabbed you or Riton, the other would squeal.
Diceva che bastava prendere te o Riton, per farvi dire dove avete nascosto la roba.
Say, listen, he wouldn't squeal on nobody.
Ascoltatemi bene, lui non tradisce nessuno.
And the Manchus squeal on us to the Russians.
E i Mancesi strillano su di noi per i russi.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 193. Esatti: 193. Tempo di risposta: 58 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo