Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "starkly" in italiano

crudamente
duramente
rigidamente
nettamente
Android users yesterday, a lobby of "but that was OUR app!" tweets are starkly highlighting the rift between iPhoners and Androiders.
Androide Gli utenti di ieri, una lobby di "ma che era la nostra app!" tweets sono crudamente evidenziando la spaccatura tra iPhoners e Androiders.
Rounds has a great interface with a fun feel to it. There is even a little snow beast that asks you to add more friends, and the starkly contrasted bright colors and dark backgrounds feel very modern and clean.
Rounds ha una grande interfaccia con una divertente sentire. C'è anche un po' bestia di neve che vi chiede di aggiungere altri amici, ei colori brillanti crudamente contrastati e sfondi scuri sento molto moderno e pulito.
As the eurozone crisis has starkly reminded us, decentralization cannot extend too far into the budgetary sphere, lest it threaten the common currency's survival.
Come la crisi dell'eurozona ci ha duramente ricordato, non si può estendere troppo il processo di decentralizzazione in termini di budget per evitare eventuali minacce alla sopravvivenza della moneta unica.
But, as the 2008 global financial crisis starkly demonstrated, it can render markets dysfunctional, with ambiguity about different regulators' responsibilities making it difficult, even impossible, to address the problems caused by failing firms.
Ma, come ha crudamente dimostrato la crisi finanziaria globale del 2008, essa può rendere i mercati disfunzionali, con l'ambiguità riguardo all'ambito di competenza dei diversi regolatori che rende difficile, se non impossibile, affrontare i problemi causati dalle imprese in fallimento.
This contrasts starkly with the IMF's original role of maintaining international financial stability.
Tutto ciò all'opposto del ruolo originario dell'FMI, volto a mantenere la stabilità finanziaria internazionale.
This consensus about so many important issues contrasts rather starkly with the general perception that economists rarely agree on anything.
Questo consenso riguardo a tante questioni importanti contrasta piuttosto fortemente con la percezione generale che gli economisti raramente concordino su qualcosa.
Mrs Plooij warns us very starkly that our competitiveness is falling.
La onorevole Plooij ci avverte senza mezzi termini che la nostra competitività sta declinando.
These human rights violations contrast starkly with the humanitarian task of the United Nations to preserve peace.
Tali violazioni dei diritti umani contrastano brutalmente con il compito umanitario delle Nazioni Unite di mantenere la pace.
Its most ethereal numbers have starkly real applications.
I suoi numeri più immateriali hanno applicazioni assolutamente reali.
And he explained starkly why the British state was failing.
Egli spiegava chiaramente perché lo stato britannico stava fallendo.
As these images starkly attest... alcohol remains the No. 1 problem among teens.
Come dimostrano queste immagini... l'alcol rimane il problema principale tra i giovani.
The total indifference regarding the consequences that proceeding with EMU will have for workers and employment in the real, wider, economy stands out very starkly.
È davvero sconsiderata la totale indifferenza per le conseguenze che il perseguimento dell'Uem è destinato ad avere sui lavoratori, sull'occupazione e sull'economia reale in senso più vasto.
Economists at the Bank for International Settlements - an organization of central banks - were laying out the risks very starkly.
Gli economisti della Banca dei Regolamenti Internazionali - un'organizzazione di banche centrali - mostravano i rischi in maniera molto decisa.
Its two starkly contrasting styles are typical of the time: The exteriors have a documentary realism; the interiors could hardly be more artificial.
I due stili nettamente contrastanti che lo caratterizzano sono tipici dell'epoca: gli esterni hanno un realismo documentaristico; gli interni potrebbero difficilmente essere più artificiosi.
When you put it as starkly as that, it's given me a lot to think about.
Quando si inserisce il più crudamente come quella, mi ha dato molto da pensare.
Five years on, ahead of the Treaty Review Conference, the outlook is starkly different.
Cinque anni dopo, alla vigilia della Conferenza di revisione del Trattato, il panorama è del tutto differente.
The report starkly highlights some of the statistics which clearly demonstrate that more action is required.
La relazione riporta brutalmente alcune statistiche che dimostrano, con chiarezza, la necessità di un intervento più deciso.
No doubt these lessons have now been learned and all too starkly and at a cost.
Non c'è dubbio che abbiano imparato la lezione adesso, anche in modo troppo severo e oneroso.
More starkly highlighted was the lack of personnel and facilities in public health services and, in particular, the shortcomings in public primary healthcare.
È emersa più chiaramente la mancanza di personale e infrastrutture nei servizi sanitari pubblici, e in particolare l'insufficienza dell'assistenza sanitaria pubblica di base.
Admittedly, the various crises affecting the eurozone have highlighted - sometimes starkly so - the need to reform our institutions and the way they operate.
Effettivamente, le diverse crisi che hanno riguardato l'eurozona hanno evidenziato, a volte in modo severo, la necessità di riforma delle istituzioni e del modo in cui operano.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 63. Esatti: 63. Tempo di risposta: 60 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo