Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "teeny-weeny" in italiano

piccolissimo
teeny-weeny
piccolissimi
minuscolo
teeny-ino
piccola pa-pala
Anyway, I'm here to engage you in a teeny-weeny, - almost nonexistent favor.
Ad ogni modo, sono qui per arruolarti per un piccolissimo favore, quasi inesistente.
The teeny-weeny Jelly 4G smartphone wants to act as backup to your big and expensive smartphone.
La teeny-weeny Jelly smartphone 4G vuole agire come backup per il vostro grande e costoso smartphone.
I just have two teeny-weeny suggestions for changes.
Ho soltanto due piccolissimi suggerimenti per alcune variazioni.
The internal payload was a shell, filled with thousands of these teeny-weeny little needle-like thingies.
La carica esplosiva interna era un guscio, riempito da migliaia di questi piccolissimi minuscoli aghi-tipo freccette...
When I think about us trying to live off your teeny-weeny earnings,
Quando penso a noi mentre cerchiamo di vivere con i tuoi piccolissimi guadagni
You're just a teeny-weeny tiny cog in a giant machine.
Tu sei solo un minuscolo ingranaggio in un macchinario enorme.
You just made me a teeny-weeny bit wealthier than I already am.
Mi hai appena fatto diventare un po' più ricco di quel che già sono.
Remember we had a teeny-weeny heart attack.
We just have this teeny-weeny little problem about Mr. Walker's future.
Abbiamo solo un problemino riguardo al futuro di walker.
I have a teeny-weeny question about Mrs Kahn's necrotizing fascitis.
Perché avrei una domandina piccina-piccio' sulla fascite necrotizzante della signora Kahn.
You threwthat vampire like he was a teeny-weeny little vampire.
Hai fatto volare quel vampiro come se fosse un vampiretto minuscolo.
We once promised dear old Sainte Marthe, the late lamented Governor, that we would never touch one teeny-weeny stone of his precious city.
Promettemmo al caro vecchio Sainte Marthe, il compianto Governatore, che non avremmo mai toccato una minuscola pietra della sua preziosa città.
But how could we show these teeny-weeny things?
Ma come facciamo a mettere in mostra queste cosine minuscole?
He just likes her a teeny-weeny bit more.
È che Debbie gli piace un pochino pochino di più.
And maybe give you a teeny-weeny bit of hope, you know?
E magari darti un pochettino di speranza, capisci?
Are you looking for some teeny-weeny handcuffs to slap on some paws?
È alla ricerca di un paio di piccole manette da poter usare su qualche animale?
There's a teeny-weeny bone sticking out!
C'è solo un ossicino che sporge.
Mumsey... I'm afraid I had a teeny-weeny bit too much to drink.
Mammina ho paura di avere bevuto un goccino di troppo stasera
You're only a teeny-weeny bit better than you were when you started out, it's not because of some amazing improvement I praised you, you know.
Sei solo una piccoletta che è migliorata di poco da quando ha iniziato, e non è a causa di chissà quale miglioramento che in passato ti ho lodata.
But from here, from here she looks a teeny-weeny bit like Max.
Da qui ha una sfumatura di Max.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 33. Esatti: 33. Tempo di risposta: 28 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo