Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "to dig out" in italiano

a scavare
a estrarre
a tirar fuori
a scovare
per tirarla fuori
di tirare fuori
per liberare scavando
per scavare
dobbiamo estrarre
How did those soldiers ever manage to dig out these tunnels?
Come avranno fatto quei soldati a scavare queste gallerie?
Nine times out of ten, when I'm going to dig out the tripod, I'll be using a "real" camera.
Nove volte su dieci, quando vado a scavare il treppiede, sarò con una "vera" macchina fotografica.
It took a while, but our audio guys were finally able to dig out the other voice in the recording.
C'è voluto un po', ma gli esperti audio sono riusciti a estrarre la traccia dell'altra voce.
The injuries are deep, so Curly might be able to dig out some particulates that could ID the weapon that cut him.
Le ferite sono profonde, quindi Curly potrebbe riuscire a estrarre dei particolati per identificare l'arma che ha provocato le ferite.
Don't bother trying to dig out the receiver, lad.
Non perdere tempo a provare a tirar fuori il ricevitore, amico.
I managed to keep up with maybe 20 minutes a day or so. Of course, the other school of thought is to just leave it until you get back and try to dig out gradually.
Sono riuscito a tenere il passo con forse 20 minuti al giorno o giù di lì. Naturalmente, l'altra scuola di pensiero è quello di aspettare che consente di tornare e provare a scavare a poco a poco.
Look after yourself or you won't be able to dig out minerals for the company.
altrimenti non ce la fai a estrarre minerali per l'azienda.
SP Leung ordered to dig out this guy ASAP.
SP Leung ha ordinato di scovarla il prima possibile.
We got 24 hours to dig out that tunnel.
Abbiamo 24 ore per scavare quel tunnel.
This will take hours to dig out.
Ci vorranno ore per tirarla fuori.
We'll have to dig out the old coroner's report.
Dovremo scovare il vecchio rapporto del coroner.
Jake, can you to dig out the original files.
Jake, potete recuperare i documenti originali.
The hole you're desperately trying to dig out of.
Da quello da cui tu stai cercando disperatamente di scappare.
Looks like we may be able to dig out a partial.
Sembra che potremmo recuperare un parziale.
The hole you're desperately trying to dig out of.
Dalla fossa da cui stai disperatamente cercando di uscire.
We have to work together to dig out.
Dobbiamo scavare insieme per tirarla fuori.
Had to dig out my agency rolodex to find someone who recognized him.
Ho dovuto sfogliare il mio rolodex aziendale per trovare qualcuno che lo riconoscesse.
I've been pretty deep in it, trying to dig out, Lilith.
Sono stata abbastanza occupata a cercare di localizzare Lilith.
She had to dig out of her own grave.
We'll have to dig out their personal effects So we can id them.
Dovremo tirar fuori i loro effetti personali in modo da poterli identificare e notificarlo ai familiari.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 69. Esatti: 69. Tempo di risposta: 96 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo