Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "turn of phrase" in italiano

modo di dire
giro di parole
domanda di cortesia
That was merely a colourful turn of phrase.
Era solo un originale modo di dire.
Some turn of phrase I guess.
Sarà stato un modo di dire.
That's a very nice turn of phrase.
Un giro di parole davvero carino.
Nice turn of phrase, Eric.
Bel giro di parole, Eric.
That's just a turn of phrase, Rachel.
È solo un modo di dire, Rachel.
It was just a turn of phrase.
Era solo un modo di dire.
My dear, it's a turn of phrase.
Mia cara, è solo un modo di dire.
My father had a quaint turn of phrase: he expressed a wish that the cardinal's collar might be replaced.
Mio padre ha usato un giro di parole pittoresco. Ha espresso il desiderio di poter rimpiazzare il collare del Cardinale.
It's just a turn of phrase, that's all.
Vergogna? - È solo un modo di dire.
Is that some Italian turn of phrase?
È un modo di dire italiano?
The right turn of phrase can give an operative's connections away.
Usare lo stesso modo di dire può rivelare le relazioni di un agente.
And that's... That's not a turn of phrase, that's anecdotal evidence.
Questo... questo non è un modo di dire.
Just a turn of phrase, or more than that?
Solo un modo di dire o qualcosa di più?
Was there anything she said, an unusual turn of phrase, a name, anything, that might alert someone to what was going on?
Nulla di quel che ha detto, uno strano giro di parole, un nome, qualcosa potesse mettere in allerta riguardo quel che stava succedendo?
Quite an inspiring turn of phrase.
Uno stimolante giro di parole.
It's a turn of phrase.
È un modo di dire.
It was a turn of phrase.
Era un modo di dire.
Just a turn of phrase.
È un modo di dire.
Interesting turn of phrase.
Interessante giro di parole.
That's an interesting turn of phrase.
Interessante che tu abbia scelto quell'offesa.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 59. Esatti: 59. Tempo di risposta: 180 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo