Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "tyrannize" in italiano

tiranneggiare
A follower of the Qun feels not love, for nothing should tyrannize their heart.
Un seguace del Qun non prova amore dacché nulla dovrà tiranneggiare il suo cuore.
Yes, and afterwards they couldn't wait to tyrannize others.
Sì, e dopo non vedevano l'ora di tiranneggiare altri.
The renegades sold over to Satan may tyrannize for a time over the deluded crowd; but they are not the nation.
I rinnegati venduti a Satana può tiranneggiare per un certo tempo sulla folla illusi; ma non sono la nazione.
"Today's youth loves luxury, behaves badly and scorns authority, challenges their parents, sit with crossed legs, and tyrannize their teachers" (Socrates).
"La gioventù odierna ama il lusso, si comporta male e disprezza l'autorità, è dispettosa con i genitori, siede a gambe incrociate e tiranneggia gli insegnanti"(Socrate).
They could no longer exploit, tyrannize, kill, oppress the people with infinite taxes, imposed only to pay the vices of the few rich people. Amos is resolute.
Non si potrebbe più sfruttare, angariare, uccidere, opprimere il popolo con le infinite tasse, imposte solo per pagare i vizi dei pochi ricchi. Amos è risoluto.
master, boss, dominate, manipulate, compel, tyrannize
dominare, calpestare, maltrattare, soffocare
Love doesn't tyrannize!
L'amore non tiranneggia.
constrain, tyrannise, tyrannize, bulldoze, threaten
ammonire, minacciare, informare, far sapere, accennare, ammiccare
Just as we would not send any of our soldiers to march in other tyrannize other people... so will we never allow the armies of others to march into our tyrannize our people.
Così come non avremmo mai voluto inviare soldati a marciare verso altri stati... e tiranneggiare altri popoli... così, mai permetteremo ad altre armate di marciare dentro i nostri stati... e tiranneggiare la nostra gente.
typist, tyrannical, tyrannise, tyrannize, tyrannize tyrant, tyro, ubiquitous, ugliness,
tipo, tiranneggiare, tirannia, tirannicamente, tirannico, tiranno,
The Church uses fear to tyrannize.
La Chiesa esercita una tirannia per mezzo della paura.
We cannot let them tyrannize us.
42 The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.
42 Non c'è sanzione se non contro coloro che sono ingiusti con gli uomini e, senza ragione, spargono la corruzione sulla terra: essi avranno doloroso castigo.
So he believes that one school-teacher is tolerant and affectionate, and that this way he can enjoy escape. We cannot be tyrant or tyrannize the child.
Quindi egli crede che una Maestra gli conceda una scarica affettiva e che con lei può averla. Non possiamo essere tiranni, tiranneggiare il bambino.
master, boss, do minate, manipulate, compel, tyrannize
sostituire, subentrare, soffiare il posto, fare lo sgambetto
Listen, I won't let you tyrannize me any longer.
Ascolta, smettila di seccarmi!

Altri risultati

Superior castes tyrannized the people infusing religious terror into them.
Le caste superiori tiranneggiavano al popolo infondendo terrore religioso.
The film by this German director deals with issues in a future in which man has been tyrannized by power and transformed into a work-machine.
Nel film del regista tedesco si evidenziano le problematiche relative ad un futuro dove l'uomo è schiavizzato dal potere e trasformato in macchina da lavoro.
In his opinion, a regime which tyrannises its own people may soon become a threat to the entire world.
A suo parere un regime che tiranneggia i suoi cittadini potrebbe presto diventare una minaccia per il mondo intero.
76 Indeed, Qarun was from the people of Moses, but he tyrannized them.
76 Invero Qarûn faceva parte del popolo di Mosè, ma poi si rivoltò contro di loro.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 24. Esatti: 16. Tempo di risposta: 41 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo