Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "accelerare su" in inglese

Da adesso dobbiamo accelerare su tutto.
Everything from this point forward has accelerated.
Questo è ciò che i nostri pneumatici fanno in modo tanto efficace, permettendo ai guidatori che sentono il bisogno improvviso di accelerare su una strada ruvida di avere la massima fiducia nei propri pneumatici Hankook e di concentrarsi quindi sulla guida.
This is what our tyres do so effectively, allowing drivers who suddenly feel the need for speed on a rough road to have complete confidence in their tyres from Hankook and just focus on driving.
"La stagnazione dei redditi ha bloccato il consumatore americano per anni," riportava il giornale, "creando un circolo vizioso per cui le imprese rimanevano in attesa di una ripresa dei consumi prima di accelerare su assunzioni ed investimenti".
"Stagnant incomes have restrained the American consumer for years," the Journal reported, "creating a vicious circle that has left businesses waiting for stronger spending before they rev up hiring and investment."

Altri risultati

Per questo motivo dobbiamo accelerare insieme su questa strada per poter costruire un'Europa comune.
That is why we must press on together down this road in order to be able to build a Europe in which we can all share.
Strade invernali sono ricchi di sale e la sporcizia che potrebbe accelerare ruggine su varie parti del pick-up come gli inceppamenti porta.
Winter roads are teeming with salt and dirt that could accelerate rusting on various parts of your pickup like the door jams.
Dovreste accelerare i lavori su un rapporto balistico.
I need a rush on a ballistics report.
Dirigevo una ricerca su come accelerare la rigenerazione delle ossa.
I was conducting research into how to accelerate osteoregeneration.
Invito quindi questa Assemblea e il Consiglio ad accelerare i lavori su questo piano.
I urge this House and the Council to speed up their work on this plan.
Google svela gli strumenti per accelerare le ricerche su Internet
Google unveils tools to speed up Internet searches
Anche il Parlamento europeo avrà un ruolo centrale da svolgere nell'accelerare l'azione su quanto concordato a Lahti.
The European Parliament will also have a central role to play in accelerating action on what was agreed on at Lahti.
I delegati hanno condiviso le migliori prassi, discusso su come accelerare il cambiamento in una serie di settori e cercato soluzioni innovative ai vecchi problemi di gestione.
Delegates shared best practices, discussed ways to accelerate change in a range of sectors, and sought innovative solutions to old management problems.
Si può accelerare le cose incredibili su persone e anche le loro insicurezze, se non stiamo attenti.
It can accelerate incredible things about people and also their insecurities if we aren't careful.
Quest'opzione include funzionalità per accelerare operazioni sui dischi su larghe directory, a costo di uso di memoria.
This option includes functionality to speed up disk operations on large directories, at the expense of using additional memory.
Accelerare la freccia in su. Sinistra e destra per orientare.
Up arrow and Right to steer.
Da cittadini del mondo, abbiamo l'opportunità unica di accelerare il cambiamento positivo su larga scala nel mondo.
We, as global citizens, now have a unique opportunity to accelerate large-scale positive change around the world.
Se i negoziati lo consentiranno, la Commissione sarà lieta di accelerare i tempi, su questo non c'è dubbio.
If the negotiations allow, the Commission is happy to move things up a gear; this is quite clear.
Per esempio, la Commissione deve accelerare il suo lavoro su un piano di azione comunitario in materia di parità di genere.
For instance, the Commission should speed up its work on an EU action plan on gender equality.
Risoluzione del Parlamento europeo su come accelerare la migrazione dalla radiodiffusione televisiva in tecnica analogica a quella digitale
European Parliament resolution on accelerating the transition from analogue to digital broadcasting
È di vitale importanza accelerare i tempi su questo fronte, dal momento che l'accesso al capitale di rischio costituisce un presupposto per la nascita e lo sviluppo di nuove imprese.
It is essential that the work required continue at a brisker pace because access to risk capital is a prerequisite of companies' growth and development.
Esortiamo la Commissione ad accelerare il lavoro su un Meccanismo europeo di risoluzione per gestire i futuri fallimenti bancari al fine di completare quello che è stato fatto oggi.
We urge the Commission to speed up work on a European resolution mechanism to deal with future bank failures in order to complete what has been achieved today.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 5390. Esatti: 3. Tempo di risposta: 171 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo