Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "andare con la marea" in inglese

tide
E 'sempre più facile andare con la marea.
It is always easier to go with the tide.
Qualcuno l'ha lasciato andare con la marea calante, di proposito.
Somebody must have put him on the outgoing tide, deliberately.
Andare con la marea. Pagaiando una canoa fino Big River. Paddelers sono in una canoa outrigger.
Going with the the tide. Paddling an outrigger up Big River. Paddelers are in an outrigger canoe.

Altri risultati

Ora devi andare, o perderai la marea.
You must go now, or you will miss the tide.
Signore, dobbiamo andare subito, potremmo attraversarla prima che la marea ci blocchi.
Sir, if we go right away, we should be able to get around before the tide cuts us off.
Devo andare... ho una nave che salpa con la marea, domattina.
I have to go... I have a ship sailing with the tide tomorrow morning.
Quando la marea è favorevole, puoi prendere il mare e andare verso la Francia.
When the tide and 'favorable, you can go to sea and go to France.
Obbligherò tutti ad insorgere contro la marea.
I won't force everybody to go against the tide.
"Si tratta di andare a vendere un casco Pourciau un vestito con la marea, comprare una macchina e di Yalta!" Per scoprire dove la parola? Proprio così, l'indimenticabile "gentiluomini di fortuna."
"That's going to sell a helmet Pourciau a suit with the tide, and buy a car in Yalta!" Know where the word? That's right, the unforgettable "Gentlemen of Fortune."
Chissà cosa mi porterà la marea?
Who knows what the tide could bring?
La marea sta girando contro di lui.
The tide is turning against him.
Quando si alzerà la marea, arriverà a quell'altezza.
That's how high the tide will be when it comes in.
Sentite, la marea sta salendo.
Look, the tide's rising.
Ci sarà la nebbia e la marea cambierà dopo mezzanotte.
There'll be a fog, and the tide will turn after midnight.
Li vedevo salire come la marea, mentre Sherman sprofondava.
I could feel them rising like the tide as Sherman sank before them.
Leonard, sta arrivando la marea.
Leonard, the tide is coming in.
La marea verso sera ci farà uscire.
The tide will float us free by evening.
E cominciò a salire la marea.
But it's still a great car.
Anche quando la marea cambia, tu fatichi per portare il cambiamento attraverso la giustizia.
Even when the tide is turning, you work hard to bring change by delivering justice, not bombs.
Sta arrivando la marea sulla spiaggia.
Tide's coming up the beach.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 2846. Esatti: 3. Tempo di risposta: 387 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo