Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "assicurare" in inglese

Suggerimenti

Dobbiamo assicurare il miglior partito per Sarah.
We must ensure the best possible match for Sarah.
Occorre assicurare che il FSE fornisca assistenza effettiva alle categorie più emarginate.
Needs to ensure that the ESF provides effective assistance to the most excluded groups.
Inoltre assicurare una continuità dell'attività a lungo termine comporterebbe significativi investimenti.
Moreover to assure a continuity of the activity in the long term would involve meaningful investments.
Lasciatemi assicurare una cosa ai miei colleghi capi...
And let me assure my fellow leaders of one thing...
Venizélos poteva in 1911 assicurare l'accettazione di nuova costituzione.
Venizélos was able in 1911 to secure acceptance of a new constitution.
Deve essere stato usato per assicurare la bomba al serbatoio.
Must have used it to secure the bomb to the gas tank.
L'autorità competente stabilisce procedure opportune per assicurare l'integrità degli esami.
The competent authority shall establish appropriate procedures to ensure the integrity of the examinations.
Nell'utilizzarle, è necessario assicurare la maggior chiarezza possibile.
It is necessary to ensure the greatest possible clarity in their use.
È vostra responsabilità assicurare il futuro della tenuta.
It is your responsibility to ensure the future of the estate.
Spetta al commissario assicurare che ciò avvenga.
The challenge is upon the Commissioner to ensure that this happens.
Come Vescovi è vostro dovere assicurare che il dialogo interreligioso prosegua.
As Bishops, it is your obligation to ensure that interreligious dialogue continues.
Kaizen significa anche assicurare qualità e sicurezza.
"Kaizen" also strives to ensure quality and safety.
Continueremo ad assicurare che il ruolo cruciale del Parlamento europeo venga riconosciuto.
We will continue to ensure that the European Parliament's crucial role is acknowledged.
Noi vogliamo assicurare che si garantita la partecipazione dei lavoratori .
We want to ensure that the participation of employees is put upfront.
È nostro dovere assicurare che ciò avvenga.
It is our duty to ensure that this happens.
Dobbiamo quindi applicare determinate tutele per assicurare il benessere dei pazienti europei.
Therefore, we must apply certain safeguards to ensure the wellbeing of European patients.
É pertanto fondamentale assicurare che i pagamenti diretti non diminuiscano.
It is therefore vital to ensure that direct payments do not decrease.
Devi assicurare il successo dell'operazione.
You must ensure the success of the operation.
Parrocchie e movimenti apostolici devono poterli assicurare.
Parishes and apostolic movements must be able to ensure they take place.
È fondamentale assicurare un futuro sicuro per l'industria .
It is crucial to ensure a safe future for the industry.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 25431. Esatti: 25431. Tempo di risposta: 102 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo