Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "capire" in inglese

Vedi anche: fatto capire
Cercare capire in: Definizione Coniugazione Sinonimi

Suggerimenti

Credo di poter capire cosa significhi.
I think I can understand what it's like.
Vuoi capire perché ti perseguitano ancora.
You want to understand why they still haunt you.
Ma prima dobbiamo capire come trovare Ward.
But before that, we need to figure out a way to find Ward first.
Sto cercando di capire cosa guardava.
I'm trying to figure out what he might have been looking at.
Voglio capire se c'erano supplenti.
I want to see if there are any substitute teachers.
Per capire in cosa posso aiutarla.
I'd love to see what I can do.
Devo capire perché ha ucciso Darwin.
It is important that I understand why you killed Mr. Darwin.
Comincio a capire perché si diventa conservatori.
I'm beginning to understand why a man becomes a conservative.
Volevo capire le cose che mugolava.
Wanted to understand the things she was moaning.
Cercai di capire cosa fosse successo.
I tried to figure out what had happened.
Non credo di capire, signore.
I don't believe I understand what you're telling me, sir.
E voglio capire perché mi ha abbandonato.
And I want to understand why he walked away from me.
Devi capire cosa stai facendo, figliolo.
You need to figure out what you're doing, son.
Dovevo capire cosa stesse succedendo nella mia casa.
I had to figure out what was going on in my house.
Tocca a voi capire chi sono.
And it's up to you to figure out who they are.
Dev'essere paziente e capire cosa sta passando.
You have to be patient and understand what she's going through.
Devi capire una cosa, Dexter.
I need you to understand something, Dexter.
Cercherò di capire cosa sta succedendo.
I'll try to figure out what's just happened until then.
Immagino fosse troppo difficile da capire.
I guess that was too hard to understand.
Prima dobbiamo capire cosa significa tutto questo.
I mean, we have to figure out what it all means first.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 30900. Esatti: 30900. Tempo di risposta: 104 ms.

per capire 3429
capire se 1549

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo