Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "cercare" in inglese

Suggerimenti

cercare di +10k
4423
1047
624
333
Dovremo cercare di dormire uno alla volta.
We'll have to try to sleep one at a time.
Potremmo cercare di mantenere la discussione ferma sull'argomento...
Can we try to keep this discussion focused on the topic...
Volevo montare Star e cercare la puledrina.
But I want to ride Starla and look for the foal.
Vado nel bosco a cercare papà.
I'm going into the woods to look for Daddy.
No, qualcuno mi doveva cercare.
No, sir, someone was supposed to find me.
Dobbiamo cercare una strada per trovare un passaggio.
We have to find a road so I can hitch a ride.
Ci direbbe dove cercare il coagulo.
It would tell us where to look for the clot.
Domani devo cercare lavoro per forza.
I got to look for a job tomorrow for sure.
Potrebbe anche cercare un'altra compagnia.
You might as well look for another company.
Non dobbiamo cercare una spiegazione razionale.
I wouldn't look for a real-world explanation.
Preferisco sostituirla, piuttosto che cercare di ripararla.
I'd replace the whole unit rather than try to repair it.
Basterà concentrarsi e cercare di ricordare tutta la vita.
You just have to... concentrate and try to recall your whole life.
Sapete... Dovreste cercare di rimettervi insieme.
Do you know... you should try to get back together.
Vai dentro a cercare tua sorella.
Just go on into the house and find your sister.
Come hai osato cercare di strapparmele.
How dare you try to rip me off.
Potrebbero cercare di portare via Carnaby.
They might try to fly Carnaby out in it.
Forse devo cercare qualcun altro, Freddie.
Maybe I need to find somebody else, Freddie.
Dovete solo cercare degli altri resti.
You just got to look for some other remains.
Penso sia importante cercare di scoprire cosa.
I think it's important we try to figure out what.
Potresti cercare di spiegare tutto all'FBI.
You could try to explain everything to the FBI.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 34397. Esatti: 34397. Tempo di risposta: 298 ms.

cercare di +10k

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo