Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "concedere prestiti" in inglese

lend
grant loans
provide loans
extend loans
make loans
In cambio di questo salvataggio, promisero di concedere prestiti alle piccole imprese.
In return for this bailout, they promised that they would lend to small businesses.
In un periodo in cui i mercati sono disposti a concedere prestiti ai governi solventi a tassi storicamente bassi, non dovrebbe esserci alcuna esitazione.
At a time when markets are willing to lend to solvent governments at historically low rates, there should be little room for hesitation.
Una banca privata avrebbe accettato di concedere prestiti o garanzie a HSY, ma a un prezzo che riflettesse il rischio significativo.
A private bank would have accepted to grant loans or guarantees to HSY, but at a price reflecting the significant risk.
Per poter concedere prestiti a FN GmbH, EEL GmbH ha dovuto chiedere a sua volta dei rifinanziamenti.
In order to be able to grant loans to FN GmbH, EEL GmbH itself required refinancing.
In conformità di queste nuove misure, è anche proibito concedere prestiti o crediti a imprese statali birmane.
Under these new measures, it would also be forbidden to provide loans or credits to Burmese state-owned enterprises.
I problemi di finanziamento di NR hanno portato le autorità britanniche a concedere prestiti e garanzie, che sono stati approvati dalla Commissione, nella sua decisione del 5 dicembre 2007, in quanto aiuti per il salvataggio sino al 17 marzo 2008.
NR's funding problems led the UK authorities to provide loans and guarantees, which were approved by the Commission as rescue aid until 17 March 2008 by the decision of 5 December 2007.
Al contrario, esso conferma che una banca privata si sarebbe astenuta dal concedere prestiti a HSY.
Conversely, this confirms that a private bank would have avoided to lend to HSY.
(6 sexies) La BERS, tenuto conto il trattato sull'Unione europea e in particolare l'articolo 21, dovrebbe vegliare a sostenere i nuovi mercati e non concedere prestiti per progetti che possono ottenere finanziamenti a tassi ragionevoli da altre fonti.
(6 e) The EBRD, taking account of the Treaty on European Union, and in particular Article 21 thereof, should ensure that it supports new markets and does not lend for projects for which financing is available at a reasonable rate from other sources.
Le banche che fungono da intermediarie potrebbero concedere prestiti ad un tasso di interesse del 2 %inferiore rispetto a quello standard, per un periodo di cinque anni.
The bankers acting as intermediaries may lend at 2 % less than the standard interest rate for a period of five years.
Si conferma quindi la constatazione che il governo della RPC incarica e dà ordini alle banche private di concedere prestiti ai settori incentivati, coerentemente con l'articolo 34 della legge bancaria.
The finding remains therefore that the GOC entrusts and directs private banks to lend to encouraged industries in line with Article 34 of the Banking Law.
Tali organismi sono enti finanziari e, se del caso, istituti di microfinanza o qualsiasi altro ente autorizzato a concedere prestiti.
Such bodies are financial institutions, and, as appropriate, microfinance institutions or any other institution authorised to provide loans.
Le istituzioni finanziarie americane avrebbero dovuto continuare a concedere prestiti ai mutuatari in difficoltà, per prevenire una spirale in cui il razionamento dei crediti avrebbe forzato le riduzioni dei prezzi e intensificato la deflazione a livello mondiale.
US financial institutions should have continued to lend to distressed borrowers, in order to prevent a spiral in which credit rationing forced price reductions and intensified world deflation.
Un trattamento privilegiato per tutti accentua la percezione che è più sicuro concedere prestiti ad alcune grandi imprese finanziarie - e rafforza ulteriormente il proprio vantaggio sleale.
Privileged treatment for anyone perpetuates the perception that it is safer to lend to some large financial firms - and further strengthens their unfair advantage.
A nostro giudizio, le banche hanno rafforzato le proprie posizioni patrimoniali e acquistato titoli del Tesoro e ora sembrano più propense a concedere prestiti.
The way we see it, banks have been strengthening their balance sheets and holding Treasuries, and now they seem more willing to lend.
Non mi pare giusto che un istituto di credito debba continuare a concedere prestiti a uno Stato che non rispetta le regole del Patto di stabilità e di crescita.
I think that it is not right that a credit establishment should continue to lend to a state which does not respect the rules of the Stability and Growth Pact.
Lo stesso dicasi per la politica dei prestiti del suo braccio finanziario, la Banca europea per gli investimenti, che dovrebbe ormai concedere prestiti soltanto tenendo conto degli obiettivi della lotta al cambiamento climatico definiti dallo scenario "+2ºC" dell'IPCC.
The same applies to the loans policy of its financial branch, the European Investment Bank, which should no longer grant loans without taking into account the objectives of the fight against climate change as defined by the IPCC '+2ºC' scenario.
Tale situazione ha molteplici cause: ad esempio, le banche commerciali non sono preparate a concedere prestiti né a breve né a lungo termine, mentre gli organismi finanziari delle RUP non sono in grado di fornire finanziamenti in proprio.
This has a number of causes: for example, commercial banks are not prepared to lend either short or long term; and financial organisations in the OR are not equipped to provide their own investments.
Potrebbe autorizzare la Bce a concedere prestiti direttamente ai Governi che non possono contrarre prestiti dai mercati a condizioni ragionevoli fino a quando non sarà introdotto il sistema degli eurobond.
It could authorize the ECB to lend directly to governments that cannot borrow from the markets on reasonable terms until a eurobond regime is introduced.
Al momento tale attività è parzialmente bloccata dalla riluttanza dei creditori in uno Stato membro a concedere prestiti a debitori che vivono in un altro Stato membro.
At the moment, this activity is partially blocked due to the reluctance of creditors in one Member State to grant loans to debtors living in another Member State.
Nelle circostanze allora prevalenti, gli enti finanziari in Grecia avevano difficoltà ad accedere ai finanziamenti e la mancanza di fondi ne limitava la capacità di concedere prestiti all'economia greca.
Under the then prevailing circumstances, financial institutions in Greece had difficulties in accessing funding. That lack of funding limited their ability to provide loans to the Greek economy.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 150. Esatti: 150. Tempo di risposta: 197 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo