Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "della tua vita" in inglese

of your life in your life about your life with your life of a lifetime
of life
about your own life
of thy life
of your entire life
of your own life
of your lifetime
you ever
in life
of your lives
you'll ever

Suggerimenti

Questa sarà la corsa della tua vita.
Hold on, chlopak, you're in for the ride of your life.
Sarà la notte più romanticamente deliziosa della tua vita.
It'll be the most romantically delightful night of your life.
Le donne della tua vita soffrirebbero terribilmente.
The women in your life will only be terribly hurt.
Sai, questo è un momento molto importante della tua vita.
You know, this doesn't have to be a bad time in your life.
Raccontami della tua vita a San Francisco.
So tell me about your life in San Francisco.
Parlami della tua vita lì sopra.
Tell me about your life Up Top.
Almeno farò parte della tua vita.
At least I'll be a part of your life.
L'amore della tua vita vuole comporre.
The love of your life wants to make music with you.
Ma in pochi semplici passi, posso insegnarti a prendere il controllo della tua vita.
But with a few simple steps, I can teach you how to take control of your life.
Puoi passare il resto della tua vita nel lusso se continui con la corporazione.
You can enjoy luxury for the rest of your life if you go along with the corporation.
Dio ha misurato il gomitolo della tua vita tanto tempo fa.
The Old Father wound the skeane of your life a long time ago.
Prendi controllo della tua vita, David.
Take hold of your life again, David.
E determinerà il corso del resto della tua vita.
And it'll determine the course of the rest of your life.
Sapremo dove sarai in ogni secondo per il resto della tua vita.
We're going to know where you are every second for the rest of your life.
Perché spero che farò sempre parte della tua vita dovunque saremo.
Because I hope I'm a part of your life now, wherever we are.
Lo so che vuoi essere padrona della tua vita.
This is about you taking hold of your life, codependent no more.
L'ultimo acquisto della tua vita lo decidono gli altri.
The last shopping of your life is done by others.
Quella ragazza è la cosa migliore della tua vita.
That girl is the best thing ever in your life.
Il giorno più brutto della tua vita per adesso.
The worst day of your life so far.
Il bacio più bello della tua vita per adesso.
Best kiss of your life so far.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 3292. Esatti: 3292. Tempo di risposta: 375 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo