Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "fa degli urletti" in inglese

Sei settimane: fa degli urletti.
"Six weeks: gurgles."

Altri risultati

Sai, ora che ci penso, ho sentito degli urletti acuti, ma credevo fosse una gatta in calore.
You know, come to think of it, I heard some high-pitched squeals, but I thought it was a cat in heat.
Questo ragazzo adesso fa degli incontri di lotta clandestini.
This guy now runs underground boxing matches.
Nessuno si fa degli amici al primo giorno.
No one makes friends on the first day.
Il destino fa degli strani scherzi.
Truth is strange to the fiction.
Non devo per forza sbarazzarmi di qualcuno solo perché fa degli errori.
You don't have to get rid of people just because they make mistakes.
Pensa che sia io a ricordarglielo, però fa degli incubi.
He thinks I keep reminding him of it, but he has nightmares.
Sua madre fa degli ottimi dolcetti.
His mom makes really good cupcakes.
Non a causa dei videogame e almeno si fa degli amici.
It's not because of the games, and at least online he has friends.
Sai come la nostra mente ci fa degli scherzetti.
You know how our brains plays tricks on us.
Senti, duemila anni fa degli uomini in toga decisero che nessuno può essere sia giudice che giurato.
Look, a couple thousand years ago, a bunch of guys in togas decided no one should be judge and jury.
E come chiunque altro, a volte papà fa degli errori.
And just like everybody else, daddy makes mistakes sometimes.
Quando fa degli errori, finisce così...
When she makes mistakes, she ends up here.
Conosco questo posto che fa degli involtini vegani.
I know this vegan stromboli place.
Qualche anno fa degli investitori locali hanno riconosciuto il potenziale di questa località.
Local investors spotted the potential of the location a few years ago.
Sei solo un ragazzino che ogni tanto fa degli errori.
You're just a little boy who makes mistakes now and then.
E il paninaro nel parcheggio fa degli hot dog al chili buonissimi, grazie.
And the burger joint in the parking lot has a very good chili dog, thank you.
No, ma fa degli stranissimi rumori.
No. But it's sure making some strange noises.
Questo gioco fa degli strani scherzi.
(juni) this game plays tricks.
E poi, ogni ragazzo fa degli errori.
And, you know, every kid makes mistakes.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 112. Esatti: 1. Tempo di risposta: 218 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo