Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "fino a" in inglese

Suggerimenti

6506
fino a che 4279
1708
1638
953
745
513
432
Probabilmente dovrai aspettare fino a domattina.
You'll probably have to wait until morning.
Non si potrà telefonare fino a domattina.
Probably won't be able to use the phone until morning.
Lavoro fino a mezzanotte, tornate domani.
I'm working until midnight, come back tomorrow.
Avrai fino a sera per riconquistarmi.
You'll have until the evening to win me back.
Siamo coperti fino a domani sera.
We're rock solid until dinner tomorrow night.
Continua dritto fino a nuova istruzione.
Straight ahead until I give you further directions.
Avrebbero solo tagliato il muscolo fino a consumarlo.
They'd just hack away at the muscle until they get worn out.
Tecnicamente fino a domani non siamo parenti.
I mean, technically we're not family until tomorrow.
Ucciderei chiunque incontrassi fino a saziarmi.
I'd kill everyone I encountered until I was sated.
Prosegui dritto fino a delle scale.
Go straight until you come to a set of steps.
Blindiamo la città fino a nuovo ordine.
We're shutting down the city until further notice.
Potremmo tenerlo qui fino a domani.
We can just keep him here until tomorrow.
Vogliono aspettare fino a dopodomani sera.
They want to wait until after tomorrow night.
Devo rimanere fino a missione completa.
I am to stay until this mission is complete.
Lange Vaart in direzione ovest percorrendo Groendelseweg fino a Munnikenweg.
Following the Lange Vaart in a western direction going into the Groendelseweg until the Munnikenweg.
La metropolitana rimarrà chiusa fino a domenica.
The city's metro system is closed until Sunday.
La mostra è visitabile gratuitamente fino a febbraio.
The exhibition can be visited free of charge until February.
La mostra rimarrà aperta fino a settembre.
The exhibition dedicated to the two dynasties will be opened until September.
Non siamo legalmente divorziati fino a mezzanotte.
We are not divorced finally and legally until midnight.
Avete fino a mezzogiorno per decidere cosa volete fare.
Now I'll give you until noon to make up your minds what you want to do next.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 62119. Esatti: 62119. Tempo di risposta: 652 ms.

fino a che 4279

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo