Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "guida pericolosa" in inglese

reckless driving
dangerous driving
reckless endangerment
dui
erratic driving
D.U.I.Three
L'imputato è dichiarato non colpevole per l'accusa di guida pericolosa.
The defendant is found not guilty of reckless driving.
Si tratta di guida pericolosa, è evidente.
This is reckless driving, plain and simple.
Sono stata denunciata alla Motorizzazione per guida pericolosa.
What? I have been reported to VicRoads for dangerous driving.
Stai affrontando guida pericolosa, abbandono di una scena del crimine e possesso di una sostanza controllata.
You're facing dangerous driving, leaving a crime scene and possession of a controlled substance.
In prigione per guida pericolosa?
in jail for reckless endangerment?
Guida pericolosa, eccesso di velocità, danneggiamento di proprietà passaggio col rosso, due direzioni...
Reckless endangerment of human life, wilful disregard of private property -
Lo scorso mese l'hanno fermata per guida pericolosa.
Again? Last month they picked her up for reckless driving.
Dopo che avrò finito di farle la multa per guida pericolosa.
After I finish writing your citation for reckless driving.
È fortunata che non l'abbia multata per guida pericolosa.
You're lucky I didn't take you in for reckless driving.
Suo figlio ha due precedenti per distruzione di proprietà privata e guida pericolosa.
Your son's got two priors for reckless driving, willful destruction of property.
Pensavo per aver superato il limite di velocità, ma a quanto pare è per... guida pericolosa.
I thought it was going to be speeding, but apparently it's reckless driving.
Dieci anni fa, Darren McKenzie è stato dentro per morte da guida pericolosa.
Darren McKenzie did time for death by dangerous driving.
Anche se non ti hanno accusato di guida pericolosa è così che apparirà al giudice per la custodia.
Although not have you charged with dangerous driving So that will appear to the court for custody.
Molti precedenti: guida pericolosa, aggressione a mano armata, e un'accusa di omicidio colposo, ma senza prove.
Has a long rap sheet - reckless driving, assault, and a manslaughter charge that didn't stick.
Chi desidera fare un po' di guida pericolosa?
Who want to do some dangerous driving?
Signora Plunkett, Leggo qui che è stata dichiarata colpevole di un reato meno grave, guida pericolosa.
Miss Plunkett, I see here that you are pleading guilty to the lesser charge of reckless driving.
Potremmo arrestarli per aver celato informazioni, aver causato incidenti, per guida pericolosa, furto, tre casi di aggressione e percosse...
Yet we could book 'em for withholding information, causing accidents... reckless driving, theft, three cases of assault and battery...
Poiché da questa situazione possono derivare pratiche di guida pericolosa, la legislazione dei Paesi Bassi ha vietato esplicitamente l'installazione di schermi a cristalli liquidi destinati ai conducenti.
Since this situation could lead to dangerous driving practices, Dutch legislation has formally prohibited the installation of LCD screens intended for drivers.
Attualmente le sospensioni imposte per guida pericolosa sono applicabili solo negli Stati membri in cui è stato compiuta l'infrazione e non sul resto del territorio comunitario.
At present, bans imposed for dangerous driving are only enforceable in the Member State where the offence was committed, not elsewhere in the European Union.
Rapina a mano armata, aggressione a mano armata, resistenza all'arresto, reati stradali, guida pericolosa.
Armed robbery, assault with a deadly weapon, resisting arrest, felony eluding, reckless driving.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 68. Esatti: 68. Tempo di risposta: 76 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo