Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "la ronda" in inglese

patrol
la Ronda
his rounds
the beat
my rounds
the patrols
his beat
watch
the Ronda
patrolling
round
sentinel
your beat
Exercising

Suggerimenti

Accenderemo i laser dopo la ronda. Andate.
We'll fire up the lasers after patrol.
Io metterei Kruger a fare la ronda.
I will put Kruger on patrol.
Tre testi del teatro del Grand Guignol - L'Artiglio Passa la ronda Il ritorno.
Three texts from the theatre of Grand Guignol - L'Artiglio Passa la ronda Il ritorno.
Il guardiano muore dalla voglia di fare la ronda.
Night porter's bound to be doin' his rounds.
Il guardiano fa la ronda ogni mezz'ora.
The watchman makes his rounds every half-hour.
Il guardiano notturno stava facendo la ronda.
Night watchman is on his rounds.
Capitano Tigh, è la ronda.
WATKINS: Captain Tigh? This is Shore Patrol.
Mia madre li ha trovati ieri notte durante la ronda.
My mom found the bodies during patrol last night.
Il guardiano muore dalla voglia di fare la ronda.
The night pool is bound to be going his rounds.
Il guardiano l'ha trovata durante la ronda.
Watchman found it on his rounds.
Comunque, mi chiedevo se ci sia qualcun altro che possa fare la ronda con me stasera.
Anyway, I was wondering if there was someone else I could patrol with tonight.
Sto facendo la ronda, voglio finire i miei 5 anni come si deve.
I want to complete my five year term smoothly so I'm on patrol.
Quando non ti sei presentato per la ronda questa mattina, ho temuto che fossi fuggito con Sophia in un accesso di passione.
When you failed to show up for patrol this morning, I feared you'd eloped with Sophia in a fit of passion.
C'era una casa che mi ha mostrato durante la ronda.
It was a house he showed me on patrol.
Ha cercato di dirmi di non andare, ma... ma avevo promesso a Stuart che avremmo fatto la ronda.
He tried to tell me not to go, but I'd promised Stuart we'd go on patrol.
Dove fai la ronda, abel?
Where do you patrol, Abel?
Gatto, Maiale, voi farete la ronda a piedi.
All right, get to it, fellas, come on.
Abbiamo 15 minuti prima che inizi la ronda.
We have 1 5 minutes before the first round.
Per fare la ronda in notti così, mettevo due paia di calze.
When I walked the beat on a night like this, I wore two pairs of socks.
Stavo facendo la ronda, intorno alle quattro di mattina.
I was making my rounds about 4:00 in the morning.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 197. Esatti: 197. Tempo di risposta: 97 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo