Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "maltrattavi" in inglese

Non sono più il ragazzino che maltrattavi a Quitman.
I'm not that kid you used to push around in Quitman anymore.
Per colpa tua che la maltrattavi!
Made so because of your abuse!
Perché hanno visto come maltrattavi Sabina e per di più dici loro "Leben geht weiter" (Vita continua).
Because they saw how you were tormenting Sabina, and then to cap it all you told them "Leben geht wetter".
Fin da quando ero un bambino, mi maltrattavi.
Since I was a baby, you beat me.
Ho visto come truffavi e rubavi e maltrattavi e mentivi e scappavi, lasciando debiti.
I saw how you cheated and stole and bullied, and lied, and ran away leaving debts!
Perché ti ascolto quando ripeti quanto amavi la tua Julie, anche se tutti nel villaggio sanno che la maltrattavi come maltratti me?
For listening to you claim how you loved Julie, when everyone knew you treated her as badly as me?

Altri risultati

E molto spesso, i bambini maltrattati maltrattano i loro figli.
And very often, abused children turn out to be abusive parents.
Se mai avessimo voluto maltrattare qualcuno, avremmo maltrattato lui.
Don't you think if we wanted to abuse somebody, we would have abused him?
Ma hai maltrattato una donna già abbastanza maltrattata.
Instead, you further battered a battered woman.
Danny sta maltrattando Bridget, è pazzo.
I think Danny's hurting Bridget and he's a psycho.
Potevi lasciare che lo maltrattassi un po'.
(crickets chirping) You could have let me rough him up a bit.
Sì e la madre continuerà a maltrattarmi.
Good opportunity to take more abuse from the mother, if you ask me.
Era severamente proibito picchiarli o maltrattarli.
It was strictly forbidden to beat or mistreat them.
E ora i genitori affidatari potrebbero maltrattarla.
And now her foster parents could be hurting her.
Sono stufa di sentirmi sempre maltrattata.
I'm tired of being a target for an evil old woman.
Non starò a guardarti - maltrattare un prigioniero.
I'm not going to watch you brutalize a prisoner in custody.
Minaccia di denunciare l'ospedale per averla maltrattata.
She's threatening to sue the hospital over our mistreatment of her.
Non le permetto di maltrattare mio...
I won't allow you to abuse my brother.
Thad, Phineas Gilmartin mi ha maltrattato.
Thad, Phineas Gilmartin was giving me a bit of attitude...
Da 2000 anni siete ingannati e maltrattati.
For 2000 years, you have been lied to and abused.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 1327. Esatti: 6. Tempo di risposta: 310 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo