Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "pervenire a" in inglese

Suggerimenti

Il fine ultimo è di pervenire a soluzioni su scala mondiale improntate alla sostenibilità.
The ultimate aim is to arrive at sustainable global solutions.
Ritengo tuttavia che ci sia ancora molta strada da fare prima di pervenire a una politica di sicurezza e di difesa comune completa.
Nevertheless, I consider that we still have a long way to go before we arrive at a comprehensive common security and defence policy.
Un gioco dello scaricabarile di questo tipo non consentirà assolutamente di pervenire a soluzioni costruttive.
A blame game of this kind will do nothing to bring about constructive solutions.
Questi due criteri sarebbero un requisito minimo per pervenire a un accordo.
These two criteria would be a minimum condition for reaching an agreement.
Si tratta innanzi tutto di pervenire a un consenso politico.
It is, first and foremost, a matter of reaching a political consensus.
Penso che siamo riusciti a pervenire a una serie di compromessi intelligenti su un testo difficile.
I think we have succeeded in reaching some sensible compromises on a difficult text.
Come legislatori europei, non possiamo permetterci di dire ai cittadini che l'Europa resta immobile perché non siamo riusciti a pervenire a un accordo.
As European legislators, we cannot afford to say to the public: 'Europe is doing nothing because we have not succeeded in reaching an agreement'.
Le parti cooperano al fine di pervenire a un'impostazione comune sulle questioni riguardanti la valutazione in dogana.
The Parties shall cooperate with a view to reaching a common approach to issues relating to customs valuation.
Tale principio può offrire un mezzo per pervenire a una soluzione della questione di Taiwan.
This principle may offer a way of achieving a solution to the Taiwan question.
La Comunità dovrebbe adoperarsi per pervenire a un accordo su una definizione nelle pertinenti sedi internazionali.
The Community should endeavour to reach an agreement on a definition in appropriate international for ums.
E, aggiungerei, certamente, una volontà politica comune di pervenire a un risultato.
And we were guided, I would add, by a common political will to achieve a result.
La Commissione intende proseguire il dialogo e spero che insieme riusciremo a pervenire a risultati migliori.
The Commission will continue the dialogue with you and I hope that together we will manage to achieve better results.
Le offerte dovranno pervenire a MarAd entro il prossimo 20 luglio.
Bids must be received in Maradi by next July 20.
Sia l'industria che le organizzazioni ambientali potranno allora pervenire a una reciproca comprensione.
Then both industry and environmental organisations will be able to achieve consensus.
Un accordo che implica necessariamente la volontà delle parti di pervenire a soluzioni di compromesso appropriate e soddisfacenti.
Such an agreement implies necessarily the willingness of all parties to find appropriate and satisfactory compromises.
I negoziatori devono ingranare una marcia più alta se intendono pervenire a conclusioni positive.
The negotiators will have to move into a higher gear if they are to reach successful conclusions.
Tale denuncia dovrà pervenire a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento.
Such a report must be sent registered mail with a reply notification of receipt.
Questo è il motivo per cui tentiamo continuamente di pervenire a una soluzione negoziata.
This is why we are trying continually to achieve a negotiated solution.
Entrambi i bracci dell'autorità legislativa hanno lavorato per pervenire a un accordo importante.
Both arms of the legislative authority have worked to achieve an important agreement.
Signor Commissario, ci chiede di contribuire a pervenire a un'intesa.
Commissioner, you ask us to help reach a consensus.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 718. Esatti: 718. Tempo di risposta: 181 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo