Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "portare avanti i negoziati" in inglese

continue negotiations
La Commissione si impegna a portare avanti i negoziati per un APE completo con la regione del Pacifico.
The Commission is fully committed to continue negotiations on a comprehensive EPA with the Pacific region.
Le parti confermano la loro intenzione di portare avanti i negoziati per completare l'allegato settoriale relativo alla certificazione degli aeromobili e al rinnovo dei certificati di navigabilità aerea, al fine di incorporarlo quale disposizione di applicazione del presente accordo entro due anni dalla sua entrata in vigore.
The Parties confirm their intention to continue negotiations in order to complete the Sectoral Annex in respect of aircraft certification and continued airworthiness, with view its establishment as an implementing arrangement for this Agreement no later than two years following its entry into force.
Il CESE ritiene che il comitato per il commercio e l'ambiente dovrebbe portare avanti i negoziati sulla questione delle relazioni tra le norme dell'OMC e gli accordi ambientali multilaterali (AEM), nonostante gli scarsi progressi realizzati finora.
The EESC believes that the Committee on Trade and Environment should continue negotiations on the issue of the relationship between WTO rules and multilateral environmental agreements (MEAs), despite the discouraging progress made so far.
Tradendo le sue promesse elettorali, ora Nicholas Sarkozy afferma di voler portare avanti i negoziati e in effetti di avviare nuovi negoziati su tutti i capitoli che"non direttamente legati all'adesione", secondo una formula tanto demagogica quanto ipocritica, che non risolve alcun problema.
Betraying his electoral promises, Mr Sarkozy now says he wishes to continue negotiations, and in fact start up fresh negotiations in areas 'not directly linked to accession', according to a formula as demagogic as it is hypocritical which solves no problems whatsoever.
Il compromesso sugli OGM che il Parlamento europeo ha appena approvato significa semplicemente che era impossibile portare avanti i negoziati.
The compromise on GMOs in favour of which the European Parliament has just voted means simply that it was impossible to take the negotiations any further.
Dobbiamo portare avanti i negoziati sull'accordo di associazione tra l'Ucraina e l'Unione europea.
We have to continue talks on the association agreement between Ukraine and the European Union.
In merito alla revisione intermedia della politica agricola, desidero porre in rilievo che la Presidenza danese farà tutto il possibile per portare avanti i negoziati sulla riforma.
With regard to the mid-term review of agricultural policy, I should like to emphasise that the Danish Presidency will do what it can to further the negotiations on reform.
Desidero ringraziare il commissario per la sua determinazione a portare avanti i negoziati per gli accordi di partenariato economico.
I wish to thank the Commissioner for her determination in continuing the negotiations for the Economic Partnership Agreements.
Questa consapevolezza può essere uno sprone a portare avanti i negoziati in maniera aperta, corretta e imparziale con coloro che vogliono aderire all'Unione.
This awareness can be an encouragement to conduct the consultation with those wishing to join the Union in an open, fair and unbiased manner.
Conseguentemente, la Commissione ha il dovere di portare avanti i negoziati su questi accordi, con buona volontà e in tutta trasparenza.
Accordingly, the Commission has a duty to proceed with the negotiations on these agreements, willingly and with all due transparency.
Come ha giustificato il Consiglio il rifiuto di portare avanti i negoziati sull'accordo interistituzionale?
What were the Council's reasons for refusing to negotiate on the Interinstitutional Agreement?
Naturalmente siamo disposti a dare questo tipo di informazione non appena il governo algerino ci comunicherà il desiderio di portare avanti i negoziati formali.
We are naturally willing to provide such information and when the Algerian Government informs us that it wishes to continue with formal negotiations, we will thus continue with them.
Abbiamo avuto occasione di valutare la situazione del dialogo bilaterale e siamo giunti ad un'intesa per portare avanti i negoziati sull'accordo di associazione.
We had the opportunity to evaluate the situation of the bilateral talks and we agreed to move ahead with the negotiations on the association agreement.
La onorevole Hautala ha accennato in tale missiva al nostro sostegno e alla nostra simpatia per l'impegno della Presidente Fontaine nel portare avanti i negoziati sul nostro Statuto di deputati.
In this letter, Mrs Hautala made mention of our support and sympathy for the efforts undertaken by the President, Mrs Fontaine, to set up negotiations on our own Statute as MEPs.
Per gli Stati Uniti il fallimento di Cancún costituisce una ragione in più per portare avanti i negoziati per la FTAA.
In the eyes of the United States the Cancun failure is another reason for pressing ahead with the FTAA negotiations.
Malgrado gli sforzi profusi da alcuni paesi della Comunità andina per superare questo stallo, la Commissione ha potuto soltanto notare che non esisteva più un consenso per portare avanti i negoziati.
Despite the efforts undertaken by some Andean Community countries to overcome this impasse, the Commission could only note that a consensus on moving forward with negotiations no longer existed.
È ora importante continuare a ribadire ai nostri partner mondiali che attribuiamo grande importanza al tema e che intendiamo portare avanti i negoziati con determinazione.
It is now imperative that we continue to make it clear to our partners around the world how highly we regard this and that we provide momentum to drive the negotiations forward.
Il prossimo appuntamento di Bonn dovrebbe concludersi con la fissazione di una tabella di marcia per portare avanti i negoziati.
The next meeting, in Bonn, should set the road map for taking the negotiations forward.
In secondo luogo, sono lieto di constatare che lei si è impegnato a portare avanti i negoziati per l'allargamento e la politica riguardante i nostri vicini dell'est.
Secondly, I am pleased to see that you are committed to the enlargement negotiations and the policy with regard to our eastern neighbours.
Mi reca grande sollievo sentire che il Regno Unito, la Germania e la Francia siano riusciti a portare avanti i negoziati sul programma per l'energia nucleare.
I am relieved to learn that the United Kingdom, Germany and France have managed to press on with the negotiations on the atomic energy programme.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 43. Esatti: 43. Tempo di risposta: 83 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo