Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "potrà sembrare una voglio" in inglese

Altri risultati

Potrà sembrare assurdo, ma voglio solo azzerare tutto e ricominciare daccapo.
This might sound crazy, but I just want to press the reset button on my life and start over.
Forse a molti potrà sembrare una proposta mite e debole, ma in verità ci vuole moltissimo coraggio.
Perhaps for many people this could seem to be a tame and week proposal, but in reality it requires a lot of courage.
So che questo ti potrà sembrare una misura un po' estrema.
I know this might seem a bit extreme to you.
A te potrà sembrare una Vanderbilt, ma ha il sangue dei guerrieri nelle vene.
She may seem like a Vanderbilt to you, but she has the blood of warriors.
A qualcuno potrà sembrare una cosa troppo intima da dire, ma a noi no.
A lot of people would think that that is too much information, but not us.
Potrà sembrare una donna, ma è solo una bambina.
She may look like a woman... but she's just a child.
Vi potrà sembrare una strana scelta per la mia carriera, però ha in sé un grandissimo vantaggio: non c'è concorrenza.
This might strike you as a strange career move, but it actually has one great advantage: no job competition.
Potrai sembrare una sposa... ma non recherai mai onore alla tua famiglia!
You may look like a bride... but you will never bring your family honour!
Sentite, so che potrà sembrare una follia, e ben più che comodo per me, ma qualsiasi cosa vi abbia detto, non ero io.
Look, I know this may sound crazy, and more than a little convenient, but whatever I said to you, it wasn't me.
E potrà sembrare una domanda strana, ma non sei orfana, vero?
And this might sound like a weird question, but you're not an orphan, are you?
Potrà sembrare una domanda strana, ma quando gli è successo?
This may seem like an odd question, but when did this happen to him?
Ora, all'occhio russo, o non allenato, questo potrà sembrare una collezione casuale di... spazzatura da campeggio, però... il veterano detective della omicidi - vede l'unico dettaglio importante...
Now, to the untrained, or Russian eye, this probably just looks like a random collection of outdoorsy junk, but the veteran homicide detective sees the one important detail...
So che potrà sembrare una cosa piccola ed insignificante, ma non stiamo parlano di ciò che è stiamo parlando di cui' che potrebbe diventare.
I know it may seem small and insignificant, but it's not about what it is, it's about what it can become.
Ciò potrà sembrare una modo di comprare influenza, ebbene, lo è. Ma non è una forma corrotta come potrebbe sembrare.
This may seem like a form of purchasing influence, and, well, it is. But it's not as corrupt as it might seem.
Potrà sembrare una domanda bizzarra, ma che torta stava preparando sua moglie quando la casa è stata invasa dalla polizia?
Now, this may sound like a strange question, but what kind of cake was your wife baking when the house was raided?
Chiedere di vedere un file di export dei dati potrà sembrare una domanda scomoda, ma se non la farai (e non dovesse essere possibile), in futuro te ne potresti pentire amaramente!
Asking to see a data export file might seem an awkward question, but if you do not ask it, in the future you might regret it bitterly!
Vorrei dunque concludere con un'affermazione che potrà sembrare davvero sorprendente.
I would like, then, to conclude by saying something that may appear rather surprising.
So che tutto questo potrà sembrare...
I know how all of this must sound.
So che potrà sembrare folle, ma credo di essermi innamorato di lei.
I know this sounds crazy but I think I'm falling in love with her.
Signorina Carter, devo farle una domanda che potrà sembrare impertinente.
Ms. Carter, I must ask you a question that may seem impertinent.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 1486. Esatti: 0. Tempo di risposta: 377 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo