Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "riaffilate" in inglese

Queste forbicine possono essere riaffilate quando il taglio non è più così efficace.
These scissors can be re-sharpened when the cut is no longer efficacious.
Durante il camminamento, le lame dei pattini per il ghiaccio non si rovinano e, quindi, non devono essere riaffilate spesso.
When walking on it the ice-skate blades are protected and do not have to be reground that often.
Consentono il taglio di dadi in acciaio ad alta resistenza fino ad una durezza pari a 44 HRC. Il ritorno a molla permette il rientro del pistone a taglio avvenuto. Le lame usurate possono essere riaffilate o sostituite.
The nuts to be cut may be in high tensile steel with hardness up to 44 HRCHRC. After cutting, the piston is retracted by spring return. Worn-out blades may be re-sharpened or replaced.

Altri risultati

Dovrebbe essere riaffilata ogni volta che è usata per uccidere.
It must be re-sharpened every time it's used to kill.
< le striature sulla lama indicano che è stata di recente riaffilata.
And deformities on the handle indicate that it had been boiled.
Il vantaggio qui è costituito dal fatto che il dentello danneggiato può essere cambiato o riaffilato facilmente.
The advantage is that a damaged saw tip can be easily replaced or reground.
Riceverete indietro i vostri utensili riaffilati e subito pronti all'uso, normalmente, entro 15 giorni dopo il ricevimento dell'ordine.
Within the default 15-day timeframe from the receipt of your order, you'll receive your tools finish-ground and ready-to-use.
Inoltre il disco abrasivo si usura più lentamente e deve essere riaffilato con meno frequenza. L'intero processo ne trae vantaggi decisivi.
In addition, the grinding wheel is subject to slower wear and needs to be dressed less often. So the entire process has massive benefits from this.
Questo pezzo ha una larghezza di 6/8 e deve essere periodicamente riaffilato.
This one has a blade 6/8 inch large, carbon steel not stainless.
HPR 300, la nuova serie di MAPAL, offre un sistema grazie al quale gli utensili "fissi" possono essere riaffilati e rivestiti molto più velocemente ed economicamente.
HPR 300, the new series from MAPAL, offers a system with which fixed tools can be re-tipped and coated far more quickly and less expensively.
riaffilati sulle macchine originali con i programmi originali
finish-ground on the original machine with the original programmes
Questo effetto auto-affilante consente una vita utile di 250 chilometri con la stessa qualità mentre normali denti devono essere riaffilati dopo soli 7 chilometri.
This self-sharpening effect enables stable cutting performance for 250 kilometres. Standard saw tips need to be sharpened after just 7 kilometres.
Chiaramente, prima di essere rispediti, gli utensili riaffilati verranno sottoposti a severi controlli di qualità da parte di professionisti esperti. Su richiesta, inviamo anche e volentieri il corrispondente certificato di controllo.
Our experienced employees subject the serviced tools to strict quality control tests before sending them back to you. We'll also gladly send you the quality control report, upon request.
lestriaturesullalamaindicano che è stata di recente riaffilata.
Plus striations on the blade indicate the blade had recently been reground.
Se l'attrezzo non taglia più bene ed è già stato riaffilato più volte, o se non tiene più al taglio, cambiate i coltelli!
If the tool is no longer cutting properly and has already been resharpened on a number of occasions, or when its cutting edge is no longer holding firm when cutting, change the blades!
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 15. Esatti: 3. Tempo di risposta: 40 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo