Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
Vedi anche: per riavviare
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "riavviare" in inglese

restart
reboot
resume
reset
re-start
relaunch
jump-start
reopen
boot

Suggerimenti

Devi riavviare le applicazioni attive affinché queste modifiche abbiano effetto.
You have to restart the running applications for these changes to take effect.
Devi riavviare KDE affinché queste modifiche abbiano effetto.
You have to restart KDE for these changes to take effect.
Dovremo riavviare il sistema per ristabilire la connessione...
We'll have to reboot the system in order to establish connection...
Adesso potete riavviare il nuovo kernel.
You can now reboot with the new kernel.
Il 4 maggio 2010 la Commissione ha deciso di riavviare i negoziati.
On 4 May 2010, the Commission decided to resume the negotiations.
La Commissione trova incoraggiante che all'UNHCR sia già stato consentito di riavviare parte delle attività.
The Commission is encouraged by information indicating that the UNHCR has already been allow to resume part of its activities.
Devi riavviare KStars perché le modifiche abbiano effetto.
You need to restart KStars for changes to take effect.
Infine DiskLock vi chiederà di riavviare il computer.
At this point, DiskLock will ask you to restart the pc.
È necessario riavviare emule perchè i cambiamenti abbiano effetto.
You need to restart eMule if you change this option to see any effect.
Dobbiamo riavviare completamente il sistema dal server.
We have to completely reboot the system from the server.
Il piano praticamente consiste nel riavviare sua figlia.
The plan is basically to reboot your daughter.
Facciamo quello per cui siamo venuti, riavviare Whisper 119.
Let's do what we came here to do - reboot Whisper 119.
Doc, devo riavviare il sistema.
Doc, I need to do a major system reboot.
Potremmo riavviare la missione sulla manipolazione genetica usando un altro animale e cancellare quella creatura.
We can restart the genetic assignment with another animal, and I will delete the creature.
Forse in cambio gli hanno offerto di aiutarlo a riavviare l'attività di famiglia.
Maybe they offered to help him restart the family business in exchange.
No, devono riavviare il sistema.
No, they need to reboot the system.
Ogni volta devo riavviare il computer.
I need to restart the computer everytime.
Devo fare una scansione completa del sistema e riavviare.
I need to perform a full system scan and reboot.
Probabilmente basta riavviare il tuo programma di posta elettronica.
We just need to restart your e-mail clients.
Be', hai provato a riavviare?
Well, did you try to reboot?
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 879. Esatti: 879. Tempo di risposta: 89 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo