Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "sconvolgere" in inglese

upset
disrupt
shock
rock
shake up
Avete complottato per sconvolgere la scuola con questo indicibile frastuono.
You have managed to upset the entire school With this godforsaken noise.
Potremmo sconvolgere l'equilibrio ecologico del fiume,
We could upset the ecological balance of the river.
Le restrizioni richieste ai pescatori francesi di tonno rosso del Mediterraneo rischiano di sconvolgere gravemente l'equilibrio socioeconomico del settore.
The restrictions imposed on French bluefin tuna fishermen in the Mediterranean could seriously disrupt the sector's socio-economic balance.
Questo lavoro di consulenza può sconvolgere la tua routine.
This consulting work can disrupt your routine.
Non penso di potermi più sconvolgere.
I don't think anything could shock me anymore.
La notizia che Keith e Sandy Coombs erano narcotrafficanti continua a sconvolgere molte persone nella loro ricca comunità.
The revelations that Keith and Sandy Coombs were drug dealers continues to shock many in their affluent community.
Non sono qui per sconvolgere il centro di gravità della sua squadra.
I'm not here to upset your team's center of gravity.
Quindi Apopi vuole sconvolgere l'equilibrio.
So Apep wants to upset the balance.
La decisione britannica di sconvolgere il commercio comunitario è errata.
The British decision to disrupt Community business is wrong.
L'ho scelta solo per sconvolgere i suoi piani.
I only chose you to disrupt his plans.
Inoltre, shock esterni, errori programmatici e instabilità politica possono sconvolgere anche i piani migliori.
Moreover, external shocks, policy mistakes, and political instability could disrupt even the best-laid plans.
Vuoi sconvolgere l'equilibrio universale e distruggerci tutti?
Are you trying to upset the balance of the universe and destroy us all?
Le dinamiche di lotta che si sviluppa contro i grandi progetti inutili possono sconvolgere il programma.
The dynamics of struggle that develops against the big useless projects can upset the program.
C'è un problema che potrebbe sconvolgere questo piano: l'economia porosa.
There is one problem that could upset this plan: the porous economy.
La liberazione avviene in un modo così semplice da sconvolgere ogni mente.
The liberation takes place in such a simple way as to upset any mind.
Che è pronta a sconvolgere la linea di successione.
That she's ready to upset the line of succession.
Un risveglio simile può sconvolgere il suo organismo.
'Cause coming out the way you did can be quite a jolt to the system.
Non vorrei sconvolgere i suoi orari.
I wouldn't want to upset your schedule.
Non voglio sconvolgere la sua routine.
I don't want to upset your routines.
Stasera sono qui per sconvolgere il Café.
And I am here to rock the café tonight.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 350. Esatti: 350. Tempo di risposta: 262 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo