Registrati Aiuto
it ···
Traduzione Context Coniugazione Sinonimi
Iscriviti a Reverso
Pubblicità
Pubblicità
Pubblicità
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari.
In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali.

Traduzione di "sconvolto per" in inglese

upset over
distraught over
shocked by
upset at
shocked at
upset about
upset to
upset for
distraught about
upset by
messed up about
È sconvolto per la signora Gardner.
He's upset over Mrs. Gardner.
Perché è sconvolto per questa situazione tra lui e Penny, e se mi tocca ancora starlo ad ascoltare lo prendo a calci nelle ovaie.
'Cause he's upset over his situation with Penny and if I have to hear about it again, I'm going to kick him in his ovaries.
Fedele, premuroso, apparentemente sconvolto per la morte del padrone.
Loyal, devoted, seemingly distraught over the death of his master.
profondamente sconvolto per l'elevato numero di vittime provocato da tali inondazioni,
deeply shocked by the high number of victims these floods have claimed,
È tutto sconvolto per la cosa.
He's all messed up about it.
Sono sconvolto per quel che è successo a tua moglie.
Good Lord, I was devastated to hear about your wife.
John, sei sconvolto per aver visto un uomo ucciso.
John, you're just upset from seeing a man killed.
Tesoro, ora sei sconvolto per il tuo lavoro.
Moody, honey, you're upset about your job.
Era abbastanza sconvolto per quella sentenza che lo aspettava.
He's been very upset about this sentence that he got.
So che è sconvolto per Renee, ma prendersela con me non ci farà andare più veloce.
I know you're upset about renee, but getting angry at me is not going to make it go any faster.
Sono troppo sconvolto per continuare a lavorare.
I'm feeling a little too upset to keep working.
So solo che era davvero sconvolto per qualcosa.
It's just that I need to move some stuff around.
Non era sconvolto per aver quasi perso la sua fidanzata.
He wasn't distraught because he almost lost his girlfriend.
Ovvio che sei più sconvolto per i soldi...
Of course you're more upset about the money.
Sono ancora un po' sconvolto per il divorzio.
I'm a little raw from the divorce.
È abbastanza sconvolto per questa cosa.
He's pretty messed up about it.
Troviamo solo curioso che un uomo sconvolto per un caso di rapimento se ne stia volando in Canada.
We're just finding it very curious why a man who's in the throes of an abduction case is flying off to Canada.
Tim sarà sconvolto per tutte voi.
Tim's going spare over you lot.
Non so, è sconvolto per qualcosa.
I don't know, he's upset about something.
È davvero sconvolto per tutto questo.
He's really thrown by all this.
Nessun risultato trovato per questo significato.

Risultati: 162. Esatti: 162. Tempo di risposta: 207 ms.

Parole frequenti: 1-300, 301-600, 601-900, Altro

Espressioni brevi frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Espressioni lunghe frequenti: 1-400, 401-800, 801-1200, Altro

Powered by Prompsit Language Engineering per Softissimo